<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="kougo.xsl"?>
<book id="Heb">
<title>ヘブル<w s="びと">人</w>への<w s="てがみ">手紙</w></title>
<chapter id="1">
<verse id="1:1"><w s="かみ">神</w>は、むかしは、<w s="よげんしゃ">預言者</w>たちにより、いろいろな<w s="とき">時</w>に、いろいろな<w s="ほうほう">方法</w>で、<w s="せんぞ">先祖</w>たちに<w s="かた">語</w>られたが、</verse>
<verse id="1:2">この<w s="おわ">終</w>りの<w s="とき">時</w>には、<w s="みこ">御子</w>によって、わたしたちに<w s="かた">語</w>られたのである。<w s="かみ">神</w>は<w s="みこ">御子</w>を<w s="ばんぶつ">万物</w>の<w s="そうぞくしゃ">相続者</w>と<w s="さだ">定</w>め、また、<w s="みこ">御子</w>によって、もろもろの<w s="せかい">世界</w>を<w s="つく">造</w>られた。</verse>
<verse id="1:3"><w s="みこ">御子</w>は<w s="かみ">神</w>の<w s="えいこう">栄光</w>の<w s="かがや">輝</w>きであり、<w s="かみ">神</w>の<w s="ほんしつ">本質</w>の<w s="しん">真</w>の<w s="すがた">姿</w>であって、その<w s="ちから">力</w>ある<w s="ことば">言葉</w>をもって<w s="ばんぶつ">万物</w>を<w s="たも">保</w>っておられる。そして<w s="つみ">罪</w>のきよめのわざをなし<w s="お">終</w>えてから、いと<w s="たか">高</w>き<w s="ところ">所</w>にいます<w s="たいのうしゃ">大能者</w>の<w s="みぎ">右</w>に、<w s="ざ">座</w>につかれたのである。</verse>
<verse id="1:4"><w s="みこ">御子</w>は、その<w s="う">受</w>け<w s="つ">継</w>がれた<w s="な">名</w>が<w s="みつかい">御使</w>たちの<w s="な">名</w>にまさっているので、<w s="かれ">彼</w>らよりもすぐれた<w s="もの">者</w>となられた。</verse>
<verse id="1:5">いったい、<w s="かみ">神</w>は<w s="みつかい">御使</w>たちのだれに<w s="たい">対</w>して、「あなたこそは、わたしの<w s="こ">子</w>。きょう、わたしはあなたを<w s="う">生</w>んだ」と<w s="い">言</w>い、さらにまた、「わたしは<w s="かれ">彼</w>の<w s="ちち">父</w>となり、<w s="かれ">彼</w>はわたしの<w s="こ">子</w>となるであろう」と<w s="い">言</w>われたことがあるか。</verse>
<verse id="1:6">さらにまた、<w s="かみ">神</w>は、その<w s="ちょうし">長子</w>を<w s="せかい">世界</w>に<w s="みちび">導</w>き<w s="い">入</w>れるに<w s="あた">当</w>って、「<w s="かみ">神</w>の<w s="みつかい">御使</w>たちはことごとく、<w s="かれ">彼</w>を<w s="はい">拝</w>すべきである」と<w s="い">言</w>われた。</verse>
<verse id="1:7">また、<w s="みつかい">御使</w>たちについては、「<w s="かみ">神</w>は、<w s="みつかい">御使</w>たちを<w s="かぜ">風</w>とし、ご<w s="じぶん">自分</w>に<w s="つか">仕</w>える<w s="もの">者</w>たちを<w s="ほのお">炎</w>とされる」と<w s="い">言</w>われているが、</verse>
<verse id="1:8"><w s="みこ">御子</w>については、「<w s="かみ">神</w>よ、あなたの<w s="みざ">御座</w>は、<w s="よよ">世々</w><w s="かぎ">限</w>りなく<w s="つづ">続</w>き、あなたの<w s="しはい">支配</w>のつえは、<w s="こうへい">公平</w>のつえである。</verse>
<verse id="1:9">あなたは<w s="ぎ">義</w>を<w s="あい">愛</w>し、<w s="ふほう">不法</w>を<w s="にく">憎</w>まれた。それゆえに、<w s="かみ">神</w>、あなたの<w s="かみ">神</w>は、<w s="よろこ">喜</w>びのあぶらを、あなたの<w s="とも">友</w>に<w s="そそ">注</w>ぐよりも<w s="おお">多</w>く、あなたに<w s="そそ">注</w>がれた」と<w s="い">言</w>い、</verse>
<verse id="1:10">さらに、「<w s="しゅ">主</w>よ、あなたは<w s="はじ">初</w>めに、<w s="ち">地</w>の<w s="もとい">基</w>をおすえになった。もろもろの<w s="てん">天</w>も、み<w s="て">手</w>のわざである。</verse>
<verse id="1:11">これらのものは<w s="ほろ">滅</w>びてしまうが、あなたは、いつまでもいますかたである。すべてのものは<w s="ころも">衣</w>のように<w s="ふる">古</w>び、</verse>
<verse id="1:12">それらをあなたは、<w s="がいとう">外套</w>のように<w s="ま">巻</w>かれる。これらのものは、<w s="ころも">衣</w>のように<w s="かわ">変</w>るが、あなたは、いつも<w s="かわ">変</w>ることがなく、あなたのよわいは、<w s="つ">尽</w>きることがない」とも<w s="い">言</w>われている。</verse>
<verse id="1:13"><w s="かみ">神</w>は、<w s="みつかい">御使</w>たちのだれに<w s="たい">対</w>して、「あなたの<w s="てき">敵</w>を、あなたの<w s="あし">足</w><w s="だい">台</w>とするときまでは、わたしの<w s="みぎ">右</w>に<w s="ざ">座</w>していなさい」と<w s="い">言</w>われたことがあるか。</verse>
<verse id="1:14"><w s="みつかい">御使</w>たちはすべて<w s="つか">仕</w>える<w s="れい">霊</w>であって、<w s="すくい">救</w>を<w s="う">受</w>け<w s="つ">継</w>ぐべき<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="ほうし">奉仕</w>するため、つかわされたものではないか。</verse>
</chapter>
<chapter id="2">
<verse id="2:1">こういうわけだから、わたしたちは<w s="き">聞</w>かされていることを、いっそう<w s="つよ">強</w>く<w s="こころ">心</w>に<w s="と">留</w>めねばならない。そうでないと、おし<w s="なが">流</w>されてしまう。</verse>
<verse id="2:2">というのは、<w s="みつかい">御使</w>たちをとおして<w s="かた">語</w>られた<w s="みことば">御言</w>が<w s="こうりょく">効力</w>を<w s="も">持</w>ち、あらゆる<w s="ざいか">罪過</w>と<w s="ふ">不</w><w s="じゅうじゅん">従順</w>とに<w s="たい">対</w>して<w s="せいとう">正当</w>な<w s="むく">報</w>いが<w s="くわ">加</w>えられたとすれば、</verse>
<verse id="2:3">わたしたちは、こんなに<w s="たっと">尊</w>い<w s="すくい">救</w>をなおざりにしては、どうして<w s="むく">報</w>いをのがれることができようか。この<w s="すくい">救</w>は、<w s="はじ">初</w>め<w s="しゅ">主</w>によって<w s="かた">語</w>られたものであって、<w s="き">聞</w>いた<w s="ひとびと">人々</w>からわたしたちにあかしされ、</verse>
<verse id="2:4">さらに<w s="かみ">神</w>も、しるしと<w s="ふしぎ">不思議</w>とさまざまな<w s="ちから">力</w>あるわざとにより、また、<w s="みむね">御旨</w>に<w s="したが">従</w>い<w s="せいれい">聖霊</w>を<w s="かくじ">各自</w>に<w s="たま">賜</w>うことによって、あかしをされたのである。</verse>
<verse id="2:5">いったい、<w s="かみ">神</w>は、わたしたちがここで<w s="かた">語</w>っているきたるべき<w s="せかい">世界</w>を、<w s="みつかい">御使</w>たちに<w s="ふくじゅう">服従</w>させることは、なさらなかった。</verse>
<verse id="2:6"><w s="せいしょ">聖書</w>はある<w s="かしょ">箇所</w>で、こうあかししている、「<w s="にんげん">人間</w>が<w s="なにもの">何者</w>だから、これを<w s="み">御</w><w s="こころ">心</w>に<w s="と">留</w>められるのだろうか。<w s="ひと">人</w>の<w s="こ">子</w>が<w s="なにもの">何者</w>だから、これをかえりみられるのだろうか。</verse>
<verse id="2:7">あなたは、しばらくの<w s="あいだ">間</w>、<w s="かれ">彼</w>を<w s="みつかい">御使</w>たちよりも<w s="ひく">低</w>い<w s="もの">者</w>となし、<w s="えいこう">栄光</w>とほまれとを<w s="かんむり">冠</w>として<w s="かれ">彼</w>に<w s="あた">与</w>え、</verse>
<verse id="2:8"><w s="ばんぶつ">万物</w>をその<w s="あし">足</w>の<w s="した">下</w>に<w s="ふくじゅう">服従</w>させて<w s="くだ">下</w>さった」。「<w s="ばんぶつ">万物</w>を<w s="かれ">彼</w>に<w s="ふくじゅう">服従</w>させて<w s="くだ">下</w>さった」という<w s="いじょう">以上</w>、<w s="ふくじゅう">服従</w>しないものは、<w s="なに">何</w>ひとつ<w s="のこ">残</w>されていないはずである。しかし、<w s="いま">今</w>もなお<w s="ばんぶつ">万物</w>が<w s="かれ">彼</w>に<w s="ふくじゅう">服従</w>している<w s="じじつ">事実</w>を、わたしたちは<w s="み">見</w>ていない。</verse>
<verse id="2:9">ただ、「しばらくの<w s="あいだ">間</w>、<w s="みつかい">御使</w>たちよりも<w s="ひく">低</w>い<w s="もの">者</w>とされた」イエスが、<w s="し">死</w>の<w s="くる">苦</w>しみのゆえに、<w s="えいこう">栄光</w>とほまれとを<w s="かんむり">冠</w>として<w s="あた">与</w>えられたのを<w s="み">見</w>る。それは、<w s="かれ">彼</w>が<w s="かみ">神</w>の<w s="めぐ">恵</w>みによって、すべての<w s="ひと">人</w>のために<w s="し">死</w>を<w s="あじ">味</w>わわれるためであった。</verse>
<verse id="2:10">なぜなら、<w s="ばんぶつ">万物</w>の<w s="き">帰</w>すべきかた、<w s="ばんぶつ">万物</w>を<w s="つく">造</w>られたかたが、<w s="おお">多</w>くの<w s="こ">子</w>らを<w s="えいこう">栄光</w>に<w s="みちび">導</w>くのに、<w s="かれ">彼</w>らの<w s="すくい">救</w>の<w s="きみ">君</w>を、<w s="くなん">苦難</w>をとおして<w s="まっと">全</w>うされたのは、<w s="かれ">彼</w>にふさわしいことであったからである。</verse>
<verse id="2:11"><w s="じつ">実</w>に、きよめるかたも、きよめられる<w s="もの">者</w>たちも、<w s="みな">皆</w>ひとりのかたから<w s="で">出</w>ている。それゆえに<w s="しゅ">主</w>は、<w s="かれ">彼</w>らを<w s="きょうだい">兄弟</w>と<w s="よ">呼</w>ぶことを<w s="はじ">恥</w>とされない。</verse>
<verse id="2:12">すなわち、「わたしは、<w s="みな">御名</w>をわたしの<w s="きょうだい">兄弟</w>たちに<w s="つ">告</w>げ<w s="し">知</w>らせ、<w s="きょうかい">教会</w>の<w s="なか">中</w>で、あなたをほめ<w s="うた">歌</w>おう」と<w s="い">言</w>い、</verse>
<verse id="2:13">また、「わたしは、<w s="かれ">彼</w>により<w s="たの">頼</w>む」、また、「<w s="み">見</w>よ、わたしと、<w s="かみ">神</w>がわたしに<w s="たま">賜</w>わった<w s="こ">子</w>らとは」と<w s="い">言</w>われた。</verse>
<verse id="2:14">このように、<w s="こ">子</w>たちは<w s="ち">血</w>と<w s="にく">肉</w>とに<w s="とも">共</w>にあずかっているので、イエスもまた<w s="どうよう">同様</w>に、それらをそなえておられる。それは、<w s="し">死</w>の<w s="ちから">力</w>を<w s="も">持</w>つ<w s="もの">者</w>、すなわち<w s="あくま">悪魔</w>を、ご<w s="じぶん">自分</w>の<w s="し">死</w>によって<w s="ほろ">滅</w>ぼし、</verse>
<verse id="2:15"><w s="し">死</w>の<w s="きょうふ">恐怖</w>のために<w s="いっ">一</w><w s="しょうがい">生涯</w>、<w s="どれい">奴隷</w>となっていた<w s="もの">者</w>たちを、<w s="と">解</w>き<w s="はな">放</w>つためである。</verse>
<verse id="2:16"><w s="たし">確</w>かに、<w s="かれ">彼</w>は<w s="てんし">天使</w>たちを<w s="たす">助</w>けることはしないで、アブラハムの<w s="しそん">子孫</w>を<w s="たす">助</w>けられた。</verse>
<verse id="2:17">そこで、イエスは、<w s="かみ">神</w>のみまえにあわれみ<w s="ぶか">深</w>い<w s="ちゅうじつ">忠実</w>な<w s="だいさいし">大祭司</w>となって、<w s="たみ">民</w>の<w s="つみ">罪</w>をあがなうために、あらゆる<w s="てん">点</w>において<w s="きょうだい">兄弟</w>たちと<w s="おな">同</w>じようにならねばならなかった。</verse>
<verse id="2:18"><w s="しゅ">主</w>ご<w s="じしん">自身</w>、<w s="しれん">試錬</w>を<w s="う">受</w>けて<w s="くる">苦</w>しまれたからこそ、<w s="しれん">試錬</w>の<w s="なか">中</w>にある<w s="もの">者</w>たちを<w s="たす">助</w>けることができるのである。</verse>
</chapter>
<chapter id="3">
<verse id="3:1">そこで、<w s="てん">天</w>の<w s="め">召</w>しにあずかっている<w s="せい">聖</w>なる<w s="きょうだい">兄弟</w>たちよ。あなたがたは、わたしたちが<w s="こくはく">告白</w>する<w s="しんこう">信仰</w>の<w s="ししゃ">使者</w>また<w s="だいさいし">大祭司</w>なるイエスを、<w s="おも">思</w>いみるべきである。</verse>
<verse id="3:2"><w s="かれ">彼</w>は、モーセが<w s="かみ">神</w>の<w s="いえ">家</w>の<w s="ぜんたい">全体</w>に<w s="たい">対</w>して<w s="ちゅうじつ">忠実</w>であったように、<w s="じぶん">自分</w>を<w s="た">立</w>てたかたに<w s="たい">対</w>して<w s="ちゅうじつ">忠実</w>であられた。</verse>
<verse id="3:3">おおよそ、<w s="いえ">家</w>を<w s="つく">造</w>る<w s="もの">者</w>が<w s="いえ">家</w>そのものよりもさらに<w s="たっと">尊</w>ばれるように、<w s="かれ">彼</w>は、モーセ<w s="いじょう">以上</w>に、<w s="おお">大</w>いなる<w s="こうえい">光栄</w>を<w s="う">受</w>けるにふさわしい<w s="もの">者</w>とされたのである。</verse>
<verse id="3:4"><w s="いえ">家</w>はすべて、だれかによって<w s="つく">造</w>られるものであるが、すべてのものを<w s="つく">造</w>られたかたは、<w s="かみ">神</w>である。</verse>
<verse id="3:5">さて、モーセは、<w s="のち">後</w>に<w s="かた">語</w>らるべき<w s="こと">事</w>がらについてあかしをするために、<w s="つか">仕</w>える<w s="もの">者</w>として、<w s="かみ">神</w>の<w s="いえ">家</w>の<w s="ぜんたい">全体</w>に<w s="たい">対</w>して<w s="ちゅうじつ">忠実</w>であったが、</verse>
<verse id="3:6">キリストは<w s="みこ">御子</w>として、<w s="かみ">神</w>の<w s="いえ">家</w>を<w s="おさ">治</w>めるのに<w s="ちゅうじつ">忠実</w>であられたのである。もしわたしたちが、<w s="のぞ">望</w>みの<w s="かくしん">確信</w>と<w s="ほこり">誇</w>とを<w s="さいご">最後</w>までしっかりと<w s="も">持</w>ち<w s="つづ">続</w>けるなら、わたしたちは<w s="かみ">神</w>の<w s="いえ">家</w>なのである。</verse>
<verse id="3:7">だから、<w s="せいれい">聖霊</w>が<w s="い">言</w>っているように、「きょう、あなたがたがみ<w s="こえ">声</w>を<w s="き">聞</w>いたなら、</verse>
<verse id="3:8"><w s="あらの">荒野</w>における<w s="しれん">試錬</w>の<w s="ひ">日</w>に、<w s="かみ">神</w>にそむいた<w s="とき">時</w>のように、あなたがたの<w s="こころ">心</w>を、かたくなにしてはいけない。</verse>
<verse id="3:9">あなたがたの<w s="せんぞ">先祖</w>たちは、そこでわたしを<w s="こころ">試</w>みためし、</verse>
<verse id="3:10">しかも、四十<w s="ねん">年</w>の<w s="あいだ">間</w>わたしのわざを<w s="み">見</w>たのである。だから、わたしはその<w s="じだい">時代</w>の<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="たい">対</w>して、いきどおって<w s="い">言</w>った、<w s="かれ">彼</w>らの<w s="こころ">心</w>は、いつも<w s="まよ">迷</w>っており、<w s="かれ">彼</w>らは、わたしの<w s="みち">道</w>を<w s="みと">認</w>めなかった。</verse>
<verse id="3:11">そこで、わたしは<w s="いか">怒</w>って、<w s="かれ">彼</w>らをわたしの<w s="あんそく">安息</w>にはいらせることはしない、と<w s="ちか">誓</w>った」。</verse>
<verse id="3:12"><w s="きょうだい">兄弟</w>たちよ。<w s="き">気</w>をつけなさい。あなたがたの<w s="なか">中</w>には、あるいは、<w s="ふ">不</w><w s="しんこう">信仰</w>な<w s="わる">悪</w>い<w s="こころ">心</w>をいだいて、<w s="い">生</w>ける<w s="かみ">神</w>から<w s="はな">離</w>れ<w s="さ">去</w>る<w s="もの">者</w>があるかも<w s="し">知</w>れない。</verse>
<verse id="3:13">あなたがたの<w s="なか">中</w>に、<w s="つみ">罪</w>の<w s="まど">惑</w>わしに<w s="おちい">陥</w>って、<w s="こころ">心</w>をかたくなにする<w s="もの">者</w>がないように、「きょう」といううちに、<w s="ひび">日々</w>、<w s="たがい">互</w>に<w s="はげ">励</w>まし<w s="あ">合</w>いなさい。</verse>
<verse id="3:14">もし<w s="さいしょ">最初</w>の<w s="かくしん">確信</w>を、<w s="さいご">最後</w>までしっかりと<w s="も">持</w>ち<w s="つづ">続</w>けるならば、わたしたちはキリストにあずかる<w s="もの">者</w>となるのである。</verse>
<verse id="3:15">それについて、こう<w s="い">言</w>われている、「きょう、み<w s="こえ">声</w>を<w s="き">聞</w>いたなら、<w s="かみ">神</w>にそむいた<w s="とき">時</w>のように、あなたがたの<w s="こころ">心</w>を、かたくなにしてはいけない」。</verse>
<verse id="3:16">すると、<w s="き">聞</w>いたのにそむいたのは、だれであったのか。モーセに<w s="ひき">率</w>いられて、エジプトから<w s="で">出</w>て<w s="い">行</w>ったすべての<w s="ひとびと">人々</w>ではなかったか。</verse>
<verse id="3:17">また、四十<w s="ねん">年</w>の<w s="あいだ">間</w>、<w s="かみ">神</w>がいきどおられたのはだれに<w s="たい">対</w>してであったか。<w s="つみ">罪</w>を<w s="おか">犯</w>して、その<w s="し">死</w>かばねを<w s="あらの">荒野</w>にさらした<w s="もの">者</w>たちに<w s="たい">対</w>してではなかったか。</verse>
<verse id="3:18">また、<w s="かみ">神</w>が、わたしの<w s="あんそく">安息</w>に、はいらせることはしない、と<w s="ちか">誓</w>われたのは、だれに<w s="む">向</w>かってであったか。<w s="ふ">不</w><w s="じゅうじゅん">従順</w>な<w s="もの">者</w>に<w s="む">向</w>かってではなかったか。</verse>
<verse id="3:19">こうして、<w s="かれ">彼</w>らがはいることのできなかったのは、<w s="ふ">不</w><w s="しんこう">信仰</w>のゆえであることがわかる。</verse>
</chapter>
<chapter id="4">
<verse id="4:1">それだから、<w s="かみ">神</w>の<w s="あんそく">安息</w>にはいるべき<w s="やくそく">約束</w>が、まだ<w s="そんぞく">存続</w>しているにかかわらず、<w s="まんいち">万一</w>にも、はいりそこなう<w s="もの">者</w>が、あなたがたの<w s="なか">中</w>から<w s="で">出</w>ることがないように、<w s="ちゅうい">注意</w>しようではないか。</verse>
<verse id="4:2">というのは、<w s="かれ">彼</w>らと<w s="おな">同</w>じく、わたしたちにも<w s="ふくいん">福音</w>が<w s="つた">伝</w>えられているのである。しかし、その<w s="き">聞</w>いた<w s="みことば">御言</w>は、<w s="かれ">彼</w>らには<w s="むえき">無益</w>であった。それが、<w s="き">聞</w>いた<w s="もの">者</w>たちに、<w s="しんこう">信仰</w>によって<w s="むす">結</w>びつけられなかったからである。</verse>
<verse id="4:3">ところが、わたしたち<w s="しん">信</w>じている<w s="もの">者</w>は、<w s="あんそく">安息</w>にはいることができる。それは、「わたしが<w s="いか">怒</w>って、<w s="かれ">彼</w>らをわたしの<w s="あんそく">安息</w>に、はいらせることはしないと、<w s="ちか">誓</w>ったように」と<w s="い">言</w>われているとおりである。しかも、みわざは<w s="よ">世</w>の<w s="はじ">初</w>めに、でき<w s="あ">上</w>がっていた。</verse>
<verse id="4:4">すなわち、<w s="せいしょ">聖書</w>のある<w s="かしょ">箇所</w>で、<w s="なぬか">七日</w><w s="め">目</w>のことについて、「<w s="かみ">神</w>は、<w s="なぬか">七日</w><w s="め">目</w>にすべてのわざをやめて<w s="やす">休</w>まれた」と<w s="い">言</w>われており、</verse>
<verse id="4:5">またここで、「<w s="かれ">彼</w>らをわたしの<w s="あんそく">安息</w>に、はいらせることはしない」と<w s="い">言</w>われている。</verse>
<verse id="4:6">そこで、その<w s="あんそく">安息</w>にはいる<w s="きかい">機会</w>が、<w s="ひとびと">人々</w>になお<w s="のこ">残</w>されているのであり、しかも、<w s="はじ">初</w>めに<w s="ふくいん">福音</w>を<w s="つた">伝</w>えられた<w s="ひとびと">人々</w>は、<w s="ふ">不</w><w s="じゅうじゅん">従順</w>のゆえに、はいることをしなかったのであるから、</verse>
<verse id="4:7"><w s="かみ">神</w>は、あらためて、ある<w s="ひ">日</w>を「きょう」として<w s="さだ">定</w>め、<w s="なが">長</w>く<w s="とき">時</w>がたってから、<w s="さき">先</w>に<w s="いんよう">引用</w>したとおり、「きょう、み<w s="こえ">声</w>を<w s="き">聞</w>いたなら、あなたがたの<w s="こころ">心</w>を、かたくなにしてはいけない」とダビデをとおして<w s="い">言</w>われたのである。</verse>
<verse id="4:8">もしヨシュアが<w s="かれ">彼</w>らを<w s="やす">休</w>ませていたとすれば、<w s="かみ">神</w>はあとになって、ほかの<w s="ひ">日</w>のことについて<w s="かた">語</w>られたはずはない。</verse>
<verse id="4:9">こういうわけで、<w s="あんそくにち">安息日</w>の<w s="やす">休</w>みが、<w s="かみ">神</w>の<w s="たみ">民</w>のためにまだ<w s="のこ">残</w>されているのである。</verse>
<verse id="4:10">なぜなら、<w s="かみ">神</w>の<w s="あんそく">安息</w>にはいった<w s="もの">者</w>は、<w s="かみ">神</w>がみわざをやめて<w s="やす">休</w>まれたように、<w s="じぶん">自分</w>もわざを<w s="やす">休</w>んだからである。</verse>
<verse id="4:11">したがって、わたしたちは、この<w s="あんそく">安息</w>にはいるように<w s="どりょく">努力</w>しようではないか。そうでないと、<w s="おな">同</w>じような<w s="ふ">不</w><w s="じゅうじゅん">従順</w>の<w s="あくれい">悪例</w>にならって、<w s="お">落</w>ちて<w s="ゆ">行</w>く<w s="もの">者</w>が<w s="で">出</w>るかもしれない。</verse>
<verse id="4:12">というのは、<w s="かみ">神</w>の<w s="ことば">言</w>は<w s="い">生</w>きていて、<w s="ちから">力</w>があり、もろ<w s="は">刃</w>のつるぎよりも<w s="するど">鋭</w>くて、<w s="せいしん">精神</w>と<w s="れいこん">霊魂</w>と、<w s="かんせつ">関節</w>と<w s="こつづい">骨髄</w>とを<w s="き">切</w>り<w s="はな">離</w>すまでに<w s="さ">刺</w>しとおして、<w s="こころ">心</w>の<w s="おも">思</w>いと<w s="こころざし">志</w>とを<w s="みわ">見分</w>けることができる。</verse>
<verse id="4:13">そして、<w s="かみ">神</w>のみまえには、あらわでない<w s="ひ">被</w><w s="ぞうぶつ">造物</w>はひとつもなく、すべてのものは、<w s="かみ">神</w>の<w s="め">目</w>には<w s="はだか">裸</w>であり、あらわにされているのである。この<w s="かみ">神</w>に<w s="たい">対</w>して、わたしたちは<w s="い">言</w>い<w s="ひら">開</w>きをしなくてはならない。</verse>
<verse id="4:14">さて、わたしたちには、もろもろの<w s="てん">天</w>をとおって<w s="い">行</w>かれた<w s="だいさいし">大祭司</w>なる<w s="かみ">神</w>の<w s="こ">子</w>イエスがいますのであるから、わたしたちの<w s="こくはく">告白</w>する<w s="しんこう">信仰</w>をかたく<w s="まも">守</w>ろうではないか。</verse>
<verse id="4:15">この<w s="だいさいし">大祭司</w>は、わたしたちの<w s="よわ">弱</w>さを<w s="おも">思</w>いやることのできないようなかたではない。<w s="つみ">罪</w>は<w s="おか">犯</w>されなかったが、すべてのことについて、わたしたちと<w s="おな">同</w>じように<w s="しれん">試錬</w>に<w s="あ">会</w>われたのである。</verse>
<verse id="4:16">だから、わたしたちは、あわれみを<w s="う">受</w>け、また、<w s="めぐ">恵</w>みにあずかって<w s="じき">時機</w>を<w s="え">得</w>た<w s="たす">助</w>けを<w s="う">受</w>けるために、はばかることなく<w s="めぐ">恵</w>みの<w s="みざ">御座</w>に<w s="ちか">近</w>づこうではないか。</verse>
</chapter>
<chapter id="5">
<verse id="5:1"><w s="だいさいし">大祭司</w>なるものはすべて、<w s="にんげん">人間</w>の<w s="なか">中</w>から<w s="えら">選</w>ばれて、<w s="つみ">罪</w>のために<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>といけにえとをささげるように、<w s="ひとびと">人々</w>のために<w s="かみ">神</w>に<w s="つか">仕</w>える<w s="やく">役</w>に<w s="にん">任</w>じられた<w s="もの">者</w>である。</verse>
<verse id="5:2"><w s="かれ">彼</w>は<w s="じぶん">自分</w><w s="じしん">自身</w>、<w s="よわ">弱</w>さを<w s="み">身</w>に<w s="お">負</w>うているので、<w s="むち">無知</w>な<w s="まよ">迷</w>っている<w s="ひとびと">人々</w>を、<w s="おも">思</w>いやることができると<w s="とも">共</w>に、</verse>
<verse id="5:3">その<w s="よわ">弱</w>さのゆえに、<w s="たみ">民</w>のためだけではなく<w s="じぶん">自分</w><w s="じしん">自身</w>のためにも、<w s="つみ">罪</w>についてささげものをしなければならないのである。</verse>
<verse id="5:4">かつ、だれもこの<w s="えいよ">栄誉</w>ある<w s="つとめ">務</w>を<w s="じぶん">自分</w>で<w s="え">得</w>るのではなく、アロンの<w s="ばあい">場合</w>のように、<w s="かみ">神</w>の<w s="め">召</w>しによって<w s="う">受</w>けるのである。</verse>
<verse id="5:5"><w s="どうよう">同様</w>に、キリストもまた、<w s="だいさいし">大祭司</w>の<w s="えいよ">栄誉</w>を<w s="じぶん">自分</w>で<w s="え">得</w>たのではなく、「あなたこそは、わたしの<w s="こ">子</w>。きょう、わたしはあなたを<w s="う">生</w>んだ」と<w s="い">言</w>われたかたから、お<w s="う">受</w>けになったのである。</verse>
<verse id="5:6">また、ほかの<w s="かしょ">箇所</w>でこう<w s="い">言</w>われている、「あなたこそは、<w s="えいえん">永遠</w>に、メルキゼデクに<w s="ひと">等</w>しい<w s="さいし">祭司</w>である」。</verse>
<verse id="5:7">キリストは、その<w s="にく">肉</w>の<w s="せいかつ">生活</w>の<w s="とき">時</w>には、<w s="はげ">激</w>しい<w s="さけ">叫</w>びと<w s="なみだ">涙</w>とをもって、ご<w s="じぶん">自分</w>を<w s="し">死</w>から<w s="すく">救</w>う<w s="ちから">力</w>のあるかたに、<w s="いのり">祈</w>と<w s="ねが">願</w>いとをささげ、そして、その<w s="ふか">深</w>い<w s="しんこう">信仰</w>のゆえに<w s="き">聞</w>きいれられたのである。</verse>
<verse id="5:8"><w s="かれ">彼</w>は<w s="みこ">御子</w>であられたにもかかわらず、さまざまの<w s="くる">苦</w>しみによって<w s="じゅうじゅん">従順</w>を<w s="まな">学</w>び、</verse>
<verse id="5:9">そして、<w s="まった">全</w>き<w s="もの">者</w>とされたので、<w s="かれ">彼</w>に<w s="じゅうじゅん">従順</w>であるすべての<w s="ひと">人</w>に<w s="たい">対</w>して、<w s="えいえん">永遠</w>の<w s="すくい">救</w>の<w s="みなもと">源</w>となり、</verse>
<verse id="5:10"><w s="かみ">神</w>によって、メルキゼデクに<w s="ひと">等</w>しい<w s="だいさいし">大祭司</w>と、となえられたのである。</verse>
<verse id="5:11">このことについては、<w s="い">言</w>いたいことがたくさんあるが、あなたがたの<w s="みみ">耳</w>が<w s="にぶ">鈍</w>くなっているので、それを<w s="と">説</w>き<w s="あ">明</w>かすことはむずかしい。</verse>
<verse id="5:12">あなたがたは、<w s="ひさ">久</w>しい<w s="いぜん">以前</w>からすでに<w s="きょうし">教師</w>となっているはずなのに、もう一<w s="ど">度</w><w s="かみ">神</w>の<w s="ことば">言</w>の<w s="しょほ">初歩</w>を、<w s="ひと">人</w>から<w s="て">手</w>ほどきしてもらわねばならない<w s="しまつ">始末</w>である。あなたがたは<w s="かた">堅</w>い<w s="しょくもつ">食物</w>ではなく、<w s="ちち">乳</w>を<w s="ひつよう">必要</w>としている。</verse>
<verse id="5:13">すべて<w s="ちち">乳</w>を<w s="の">飲</w>んでいる<w s="もの">者</w>は、<w s="おさ">幼</w>な<w s="ご">子</w>なのだから、<w s="ぎ">義</w>の<w s="ことば">言葉</w>を<w s="あじ">味</w>わうことができない。</verse>
<verse id="5:14">しかし、<w s="かた">堅</w>い<w s="しょくもつ">食物</w>は、<w s="ぜんあく">善悪</w>を<w s="み">見</w>わける<w s="かんかく">感覚</w>を<w s="じっさい">実際</w>に<w s="はたら">働</w>かせて<w s="くんれん">訓練</w>された<w s="せいじん">成人</w>のとるべきものである。</verse>
</chapter>
<chapter id="6">
<verse id="6:1">そういうわけだから、わたしたちは、キリストの<w s="おしえ">教</w>の<w s="しょほ">初歩</w>をあとにして、<w s="かんせい">完成</w>を<w s="め">目</w>ざして<w s="すすむ">進</w>もうではないか。<w s="いま">今</w>さら、<w s="し">死</w>んだ<w s="おこな">行</w>いの<w s="くいあらた">悔改</w>めと<w s="かみ">神</w>への<w s="しんこう">信仰</w>、</verse>
<verse id="6:2"><w s="あら">洗</w>いごとについての<w s="おしえ">教</w>と<w s="あんしゅ">按手</w>、<w s="しにん">死人</w>の<w s="ふっかつ">復活</w>と<w s="えいえん">永遠</w>のさばき、などの<w s="きほん">基本</w>の<w s="おしえ">教</w>をくりかえし<w s="まな">学</w>ぶことをやめようではないか。</verse>
<verse id="6:3"><w s="かみ">神</w>の<w s="ゆる">許</w>しを<w s="え">得</w>て、そうすることにしよう。</verse>
<verse id="6:4">いったん、<w s="ひかり">光</w>を<w s="う">受</w>けて<w s="てん">天</w>よりの<w s="たまもの">賜物</w>を<w s="あじ">味</w>わい、<w s="せいれい">聖霊</w>にあずかる<w s="もの">者</w>となり、</verse>
<verse id="6:5">また、<w s="かみ">神</w>の<w s="よ">良</w>きみ<w s="ことば">言葉</w>と、きたるべき<w s="よ">世</w>の<w s="ちから">力</w>とを<w s="あじ">味</w>わった<w s="もの">者</w>たちが、</verse>
<verse id="6:6">そののち<w s="だらく">堕落</w>した<w s="ばあい">場合</w>には、またもや<w s="かみ">神</w>の<w s="みこ">御子</w>を、<w s="みずか">自</w>ら<w s="じゅうじか">十字架</w>につけて、さらしものにするわけであるから、ふたたび<w s="くいあらた">悔改</w>めにたち<w s="かえ">帰</w>ることは<w s="ふかのう">不可能</w>である。</verse>
<verse id="6:7">たとえば、<w s="とち">土地</w>が、その<w s="うえ">上</w>にたびたび<w s="ふ">降</w>る<w s="あめ">雨</w>を<w s="す">吸</w>い<w s="こん">込</w>で、<w s="たがや">耕</w>す<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="やくだ">役立</w>つ<w s="さくもつ">作物</w>を<w s="そだ">育</w>てるなら、<w s="かみ">神</w>の<w s="しゅくふく">祝福</w>にあずかる。</verse>
<verse id="6:8">しかし、いばらやあざみをはえさせるなら、それは<w s="むよう">無用</w>になり、やがてのろわれ、ついには<w s="や">焼</w>かれてしまう。</verse>
<verse id="6:9">しかし、<w s="あい">愛</w>する<w s="もの">者</w>たちよ。こうは<w s="い">言</w>うものの、わたしたちは、<w s="すくい">救</w>にかかわる<w s="さら">更</w>に<w s="よ">良</w>いことがあるのを、あなたがたについて<w s="かくしん">確信</w>している。</verse>
<verse id="6:10"><w s="かみ">神</w>は<w s="ふぎ">不義</w>なかたではないから、あなたがたの<w s="はたら">働</w>きや、あなたがたがかつて<w s="せいと">聖徒</w>に<w s="つか">仕</w>え、<w s="いま">今</w>もなお<w s="つか">仕</w>えて、<w s="みな">御名</w>のために<w s="しめ">示</w>してくれた<w s="あい">愛</w>を、お<w s="わす">忘</w>れになることはない。</verse>
<verse id="6:11">わたしたちは、あなたがたがひとり<w s="のこ">残</w>らず、<w s="さいご">最後</w>まで<w s="のぞ">望</w>みを<w s="も">持</w>ちつづけるためにも、<w s="おな">同</w>じ<w s="ねつい">熱意</w>を<w s="しめ">示</w>し、</verse>
<verse id="6:12"><w s="おこた">怠</w>ることがなく、<w s="しんこう">信仰</w>と<w s="にんたい">忍耐</w>とをもって<w s="やくそく">約束</w>のものを<w s="う">受</w>け<w s="つ">継</w>ぐ<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="みなら">見習</w>う<w s="もの">者</w>となるように、と<w s="ねが">願</w>ってやまない。</verse>
<verse id="6:13">さて、<w s="かみ">神</w>がアブラハムに<w s="たい">対</w>して<w s="やくそく">約束</w>されたとき、さして<w s="ちか">誓</w>うのに、ご<w s="じぶん">自分</w>よりも<w s="うえ">上</w>のものがないので、ご<w s="じぶん">自分</w>をさして<w s="ちか">誓</w>って、</verse>
<verse id="6:14">「わたしは、<w s="かなら">必</w>ずあなたを<w s="しゅくふく">祝福</w>し、<w s="かなら">必</w>ずあなたの<w s="しそん">子孫</w>をふやす」と<w s="い">言</w>われた。</verse>
<verse id="6:15">このようにして、アブラハムは<w s="にんたい">忍耐</w><w s="づよ">強</w>く<w s="ま">待</w>ったので、<w s="やくそく">約束</w>のものを<w s="え">得</w>たのである。</verse>
<verse id="6:16">いったい、<w s="にんげん">人間</w>は<w s="じぶん">自分</w>より<w s="うえ">上</w>のものをさして<w s="ちか">誓</w>うのであり、そして、その<w s="ちか">誓</w>いはすべての<w s="はんたい">反対</w><w s="ろん">論</w>を<w s="ふう">封</w>じる<w s="ほしょう">保証</w>となるのである。</verse>
<verse id="6:17">そこで、<w s="かみ">神</w>は、<w s="やくそく">約束</w>のものを<w s="う">受</w>け<w s="つ">継</w>ぐ<w s="ひとびと">人々</w>に、ご<w s="けいかく">計画</w>の<w s="ふへん">不変</w>であることを、いっそうはっきり<w s="しめ">示</w>そうと<w s="おも">思</w>われ、<w s="ちか">誓</w>いによって<w s="ほしょう">保証</w>されたのである。</verse>
<verse id="6:18">それは、<w s="いつわ">偽</w>ることのあり<w s="え">得</w>ない<w s="かみ">神</w>に<w s="た">立</w>てられた二つの<w s="ふへん">不変</w>の<w s="こと">事</w>がらによって、<w s="まえ">前</w>におかれている<w s="のぞ">望</w>みを<w s="とら">捕</w>えようとして<w s="よ">世</w>をのがれてきたわたしたちが、<w s="ちからづよ">力強</w>い<w s="はげ">励</w>ましを<w s="う">受</w>けるためである。</verse>
<verse id="6:19">この<w s="のぞ">望</w>みは、わたしたちにとって、いわば、たましいを<w s="あんぜん">安全</w>にし<w s="ふどう">不動</w>にする<w s="いかり">錨</w>であり、かつ「<w s="まく">幕</w>の<w s="うち">内</w>」にはいり<w s="い">行</w>かせるものである。</verse>
<verse id="6:20">その<w s="まく">幕</w>の<w s="うち">内</w>に、イエスは、<w s="えいえん">永遠</w>にメルキゼデクに<w s="ひと">等</w>しい<w s="だいさいし">大祭司</w>として、わたしたちのためにさきがけとなって、はいられたのである。</verse>
</chapter>
<chapter id="7">
<verse id="7:1">このメルキゼデクはサレムの<w s="おう">王</w>であり、いと<w s="たか">高</w>き<w s="かみ">神</w>の<w s="さいし">祭司</w>であったが、<w s="おう">王</w>たちを<w s="げきは">撃破</w>して<w s="かえ">帰</w>るアブラハムを<w s="むか">迎</w>えて<w s="しゅくふく">祝福</w>し、</verse>
<verse id="7:2">それに<w s="たい">対</w>して、アブラハムは<w s="かれ">彼</w>にすべての<w s="もの">物</w>の十<w s="ぶん">分</w>の一を<w s="わ">分</w>け<w s="あた">与</w>えたのである。その<w s="な">名</w>の<w s="いみ">意味</w>は、<w s="だい">第</w>一に<w s="ぎ">義</w>の<w s="おう">王</w>、<w s="つぎ">次</w>にまたサレムの<w s="おう">王</w>、すなわち<w s="へいわ">平和</w>の<w s="おう">王</w>である。</verse>
<verse id="7:3"><w s="かれ">彼</w>には<w s="ちち">父</w>がなく、<w s="はは">母</w>がなく、<w s="けいず">系図</w>がなく、<w s="しょうがい">生涯</w>の<w s="はじ">初</w>めもなく、<w s="せいめい">生命</w>の<w s="おわ">終</w>りもなく、<w s="かみ">神</w>の<w s="こ">子</w>のようであって、いつまでも<w s="さいし">祭司</w>なのである。</verse>
<verse id="7:4">そこで、<w s="ぞくちょう">族長</w>のアブラハムが<w s="もっと">最</w>もよいぶんどり<w s="ひん">品</w>の十<w s="ぶん">分</w>の一を<w s="あた">与</w>えたのだから、この<w s="ひと">人</w>がどんなにすぐれた<w s="じんぶつ">人物</w>であったかが、あなたがたにわかるであろう。</verse>
<verse id="7:5">さて、レビの<w s="こ">子</w>のうちで<w s="さいし">祭司</w>の<w s="つとめ">務</w>をしている<w s="もの">者</w>たちは、<w s="きょうだい">兄弟</w>である<w s="たみ">民</w>から、<w s="おな">同</w>じくアブラハムの<w s="しそん">子孫</w>であるにもかかわらず、十<w s="ぶん">分</w>の一を<w s="と">取</w>るように、<w s="りっぽう">律法</w>によって<w s="めい">命</w>じられている。</verse>
<verse id="7:6">ところが、<w s="かれ">彼</w>らの<w s="けっとう">血統</w>に<w s="ぞく">属</w>さないこの<w s="ひと">人</w>が、アブラハムから十<w s="ぶん">分</w>の一を<w s="う">受</w>けとり、<w s="やくそく">約束</w>を<w s="う">受</w>けている<w s="もの">者</w>を<w s="しゅくふく">祝福</w>したのである。</verse>
<verse id="7:7"><w s="い">言</w>うまでもなく、<w s="しょう">小</w>なる<w s="もの">者</w>が<w s="おお">大</w>なる<w s="もの">者</w>から<w s="しゅくふく">祝福</w>を<w s="う">受</w>けるのである。</verse>
<verse id="7:8">その<w s="うえ">上</w>、<w s="いっぽう">一方</w>では<w s="し">死</w>ぬべき<w s="にんげん">人間</w>が、十<w s="ぶん">分</w>の一を<w s="う">受</w>けているが、<w s="たほう">他方</w>では「<w s="かれ">彼</w>は<w s="い">生</w>きている<w s="もの">者</w>」とあかしされた<w s="ひと">人</w>が、それを<w s="う">受</w>けている。</verse>
<verse id="7:9">そこで、十<w s="ぶん">分</w>の一を<w s="う">受</w>けるべきレビでさえも、アブラハムを<w s="つう">通</w>じて十<w s="ぶん">分</w>の一を<w s="おさ">納</w>めた、と<w s="い">言</w>える。</verse>
<verse id="7:10">なぜなら、メルキゼデクがアブラハムを<w s="むか">迎</w>えた<w s="とき">時</w>には、レビはまだこの<w s="ふそ">父祖</w>の<w s="こし">腰</w>の<w s="なか">中</w>にいたからである。</verse>
<verse id="7:11">もし<w s="まっと">全</w>うされることがレビ<w s="けい">系</w>の<w s="さいし">祭司</w><w s="せい">制</w>によって<w s="かのう">可能</w>であったら&#x2015;&#x2015;<w s="たみ">民</w>は<w s="さいし">祭司</w><w s="せい">制</w>の<w s="もと">下</w>に<w s="りっぽう">律法</w>を<w s="あた">与</w>えられたのであるが&#x2015;&#x2015;なんの<w s="ひつよう">必要</w>があって、なお、「アロンに<w s="ひと">等</w>しい」と<w s="よ">呼</w>ばれない、<w s="べつ">別</w>な「メルキゼデクに<w s="ひと">等</w>しい」<w s="さいし">祭司</w>が<w s="た">立</w>てられるのであるか。</verse>
<verse id="7:12"><w s="さいし">祭司</w><w s="せい">制</w>に<w s="へんこう">変更</w>があれば、<w s="りっぽう">律法</w>にも<w s="かなら">必</w>ず<w s="へんこう">変更</w>があるはずである。</verse>
<verse id="7:13">さて、これらのことは、いまだかつて<w s="さいだん">祭壇</w>に<w s="ほうし">奉仕</w>したことのない、<w s="た">他</w>の<w s="ぶぞく">部族</w>に<w s="かん">関</w>して<w s="い">言</w>われているのである。</verse>
<verse id="7:14">というのは、わたしたちの<w s="しゅ">主</w>がユダ<w s="ぞく">族</w>の<w s="なか">中</w>から<w s="で">出</w>られたことは、<w s="あき">明</w>らかであるが、モーセは、この<w s="ぶぞく">部族</w>について、<w s="さいし">祭司</w>に<w s="かん">関</w>することでは、ひとことも<w s="い">言</w>っていない。</verse>
<verse id="7:15">そしてこの<w s="こと">事</w>は、メルキゼデクと<w s="どうよう">同様</w>な、ほかの<w s="さいし">祭司</w>が<w s="た">立</w>てられたことによって、ますます<w s="めいはく">明白</w>になる。</verse>
<verse id="7:16"><w s="かれ">彼</w>は、<w s="にく">肉</w>につける<w s="いまし">戒</w>めの<w s="りっぽう">律法</w>によらないで、<w s="く">朽</w>ちることのないいのちの<w s="ちから">力</w>によって<w s="た">立</w>てられたのである。</verse>
<verse id="7:17">それについては、<w s="せいしょ">聖書</w>に「あなたこそは、<w s="えいえん">永遠</w>に、メルキゼデクに<w s="ひと">等</w>しい<w s="さいし">祭司</w>である」とあかしされている。</verse>
<verse id="7:18">このようにして、<w s="いっぽう">一方</w>では、<w s="まえ">前</w>の<w s="いまし">戒</w>めが<w s="よわ">弱</w>くかつ<w s="むえき">無益</w>であったために<w s="むこう">無効</w>になると<w s="とも">共</w>に、</verse>
<verse id="7:19">（<w s="りっぽう">律法</w>は、<w s="なにごと">何事</w>をも<w s="まっと">全</w>うし<w s="え">得</w>なかったからである）、<w s="たほう">他方</w>では、さらにすぐれた<w s="のぞ">望</w>みが<w s="あらわ">現</w>れてきて、わたしたちを<w s="かみ">神</w>に<w s="ちか">近</w>づかせるのである。</verse>
<verse id="7:20">その<w s="うえ">上</w>に、このことは<w s="ちか">誓</w>いをもってなされた。<w s="ひとびと">人々</w>は、<w s="ちか">誓</w>いをしないで<w s="さいし">祭司</w>とされるのであるが、</verse>
<verse id="7:21">この<w s="ひと">人</w>の<w s="ばあい">場合</w>は、<w s="つぎ">次</w>のような<w s="ちか">誓</w>いをもってされたのである。すなわち、<w s="かれ">彼</w>について、こう<w s="い">言</w>われている、「<w s="しゅ">主</w>は<w s="ちか">誓</w>われたが、<w s="こころ">心</w>を<w s="か">変</w>えることをされなかった。あなたこそは、<w s="えいえん">永遠</w>に<w s="さいし">祭司</w>である」。</verse>
<verse id="7:22">このようにして、イエスは<w s="さら">更</w>にすぐれた<w s="けいやく">契約</w>の<w s="ほしょう">保証</w>となられたのである。</verse>
<verse id="7:23">かつ、<w s="し">死</w>ということがあるために、<w s="つとめ">務</w>を<w s="つづ">続</w>けることができないので、<w s="おお">多</w>くの<w s="ひとびと">人々</w>が<w s="さいし">祭司</w>に<w s="た">立</w>てられるのである。</verse>
<verse id="7:24">しかし<w s="かれ">彼</w>は、<w s="えいえん">永遠</w>にいますかたであるので、<w s="かわ">変</w>らない<w s="さいし">祭司</w>の<w s="つとめ">務</w>を<w s="も">持</w>ちつづけておられるのである。</verse>
<verse id="7:25">そこでまた、<w s="かれ">彼</w>は、いつも<w s="い">生</w>きていて<w s="かれ">彼</w>らのためにとりなしておられるので、<w s="かれ">彼</w>によって<w s="かみ">神</w>に<w s="く">来</w>る<w s="ひとびと">人々</w>を、いつも<w s="すく">救</w>うことができるのである。</verse>
<verse id="7:26">このように、<w s="せい">聖</w>にして、<w s="あく">悪</w>も<w s="けが">汚</w>れもなく、<w s="つみびと">罪人</w>とは<w s="くべつ">区別</w>され、かつ、もろもろの<w s="てん">天</w>よりも<w s="たか">高</w>くされている<w s="だいさいし">大祭司</w>こそ、わたしたちにとってふさわしいかたである。</verse>
<verse id="7:27"><w s="かれ">彼</w>は、ほかの<w s="だいさいし">大祭司</w>のように、まず<w s="じぶん">自分</w>の<w s="つみ">罪</w>のため、<w s="つぎ">次</w>に<w s="たみ">民</w>の<w s="つみ">罪</w>のために、<w s="ひび">日々</w>、いけにえをささげる<w s="ひつよう">必要</w>はない。なぜなら、<w s="じぶん">自分</w>をささげて、一<w s="ど">度</w>だけ、それをされたからである。</verse>
<verse id="7:28"><w s="りっぽう">律法</w>は、<w s="よわ">弱</w>さを<w s="み">身</w>に<w s="お">負</w>う<w s="にんげん">人間</w>を<w s="た">立</w>てて<w s="だいさいし">大祭司</w>とするが、<w s="りっぽう">律法</w>の<w s="のち">後</w>にきた<w s="ちか">誓</w>いの<w s="みことば">御言</w>は、<w s="えいえん">永遠</w>に<w s="まっと">全</w>うされた<w s="みこ">御子</w>を<w s="た">立</w>てて、<w s="だいさいし">大祭司</w>としたのである。</verse>
</chapter>
<chapter id="8">
<verse id="8:1"><w s="いじょう">以上</w><w s="の">述</w>べたことの<w s="ようてん">要点</w>は、このような<w s="だいさいし">大祭司</w>がわたしたちのためにおられ、<w s="てん">天</w>にあって<w s="たいのうしゃ">大能者</w>の<w s="みざ">御座</w>の<w s="みぎ">右</w>に<w s="ざ">座</w>し、</verse>
<verse id="8:2"><w s="にんげん">人間</w>によらず<w s="しゅ">主</w>によって<w s="もう">設</w>けられた<w s="しん">真</w>の<w s="まくや">幕屋</w>なる<w s="せいじょ">聖所</w>で<w s="つか">仕</w>えておられる、ということである。</verse>
<verse id="8:3">おおよそ、<w s="だいさいし">大祭司</w>が<w s="た">立</w>てられるのは、<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>やいけにえをささげるためにほかならない。したがって、この<w s="だいさいし">大祭司</w>もまた、<w s="なに">何</w>かささぐべき<w s="もの">物</w>を<w s="も">持</w>っておられねばならない。</verse>
<verse id="8:4">そこで、もし<w s="かれ">彼</w>が<w s="ちじょう">地上</w>におられたなら、<w s="りっぽう">律法</w>にしたがって<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>をささげる<w s="さいし">祭司</w>たちが、<w s="げん">現</w>にいるのだから、<w s="かれ">彼</w>は<w s="さいし">祭司</w>ではあり<w s="え">得</w>なかったであろう。</verse>
<verse id="8:5"><w s="かれ">彼</w>らは、<w s="てん">天</w>にある<w s="せいじょ">聖所</w>のひな<w s="がた">型</w>と<w s="かげ">影</w>とに<w s="つか">仕</w>えている<w s="もの">者</w>にすぎない。それについては、モーセが<w s="まくや">幕屋</w>を<w s="た">建</w>てようとしたとき、<w s="み">御</w><w s="つ">告</w>げを<w s="う">受</w>け、「<w s="やま">山</w>で<w s="しめ">示</w>された<w s="かた">型</w>どおりに、<w s="ちゅうい">注意</w>してそのいっさいを<w s="つく">作</w>りなさい」と<w s="い">言</w>われたのである。</verse>
<verse id="8:6">ところがキリストは、はるかにすぐれた<w s="つとめ">務</w>を<w s="え">得</w>られたのである。それは、さらにまさった<w s="やくそく">約束</w>に<w s="もとづ">基</w>いて<w s="た">立</w>てられた、さらにまさった<w s="けいやく">契約</w>の<w s="ちゅうほしゃ">仲保者</w>となられたことによる。</verse>
<verse id="8:7">もし<w s="はじ">初</w>めの<w s="けいやく">契約</w>に<w s="か">欠</w>けたところがなかったなら、あとのものが<w s="た">立</w>てられる<w s="よち">余地</w>はなかったであろう。</verse>
<verse id="8:8">ところが、<w s="かみ">神</w>は<w s="かれ">彼</w>らを<w s="せ">責</w>めて<w s="い">言</w>われた、「<w s="しゅ">主</w>は<w s="い">言</w>われる、<w s="み">見</w>よ、わたしがイスラエルの<w s="いえ">家</w>およびユダの<w s="いえ">家</w>と、<w s="あたら">新</w>しい<w s="けいやく">契約</w>を<w s="むす">結</w>ぶ<w s="ひ">日</w>が<w s="く">来</w>る。</verse>
<verse id="8:9">それは、わたしが<w s="かれ">彼</w>らの<w s="せんぞ">先祖</w>たちの<w s="て">手</w>をとって、エジプトの<w s="ち">地</w>から<w s="みち">導</w>き<w s="だ">出</w>した<w s="ひ">日</w>に、<w s="かれ">彼</w>らと<w s="むす">結</w>んだ<w s="けいやく">契約</w>のようなものではない。<w s="かれ">彼</w>らがわたしの<w s="けいやく">契約</w>にとどまることをしないので、わたしも<w s="かれ">彼</w>らをかえりみなかったからであると、<w s="しゅ">主</w>が<w s="い">言</w>われる。</verse>
<verse id="8:10">わたしが、それらの<w s="ひ">日</w>の<w s="のち">後</w>、イスラエルの<w s="いえ">家</w>と<w s="た">立</w>てようとする<w s="けいやく">契約</w>はこれである、と<w s="しゅ">主</w>が<w s="い">言</w>われる。すなわち、わたしの<w s="りっぽう">律法</w>を<w s="かれ">彼</w>らの<w s="おも">思</w>いの<w s="なか">中</w>に<w s="い">入</w>れ、<w s="かれ">彼</w>らの<w s="こころ">心</w>に<w s="か">書</w>きつけよう。こうして、わたしは<w s="かれ">彼</w>らの<w s="かみ">神</w>となり、<w s="かれ">彼</w>らはわたしの<w s="たみ">民</w>となるであろう。</verse>
<verse id="8:11"><w s="かれ">彼</w>らは、それぞれ、その<w s="どうほう">同胞</w>に、また、それぞれ、その<w s="きょうだい">兄弟</w>に、<w s="しゅ">主</w>を<w s="し">知</w>れ、と<w s="い">言</w>って<w s="おし">教</w>えることはなくなる。なぜなら、<w s="おお">大</w>なる<w s="もの">者</w>から<w s="しょう">小</w>なる<w s="もの">者</w>に<w s="いた">至</w>るまで、<w s="かれ">彼</w>らはことごとく、わたしを<w s="し">知</w>るようになるからである。</verse>
<verse id="8:12">わたしは、<w s="かれ">彼</w>らの<w s="ふぎ">不義</w>をあわれみ、もはや、<w s="かれ">彼</w>らの<w s="つみ">罪</w>を<w s="おも">思</w>い<w s="だ">出</w>すことはしない」。</verse>
<verse id="8:13"><w s="かみ">神</w>は、「<w s="あたら">新</w>しい」と<w s="い">言</w>われたことによって、<w s="はじ">初</w>めの<w s="けいやく">契約</w>を<w s="ふる">古</w>いとされたのである。<w s="とし">年</w>を<w s="へ">経</w>て<w s="ふる">古</w>びたものは、やがて<w s="き">消</w>えていく。</verse>
</chapter>
<chapter id="9">
<verse id="9:1">さて、<w s="はじ">初</w>めの<w s="けいやく">契約</w>にも、<w s="れいはい">礼拝</w>についてのさまざまな<w s="きてい">規定</w>と、<w s="ちじょう">地上</w>の<w s="せいじょ">聖所</w>とがあった。</verse>
<verse id="9:2">すなわち、まず<w s="まくや">幕屋</w>が<w s="もう">設</w>けられ、その<w s="まえ">前</w>の<w s="ばしょ">場所</w>には<w s="しょくだい">燭台</w>と<w s="つくえ">机</w>と<w s="そな">供</w>えのパンとが<w s="お">置</w>かれていた。これが、<w s="せいじょ">聖所</w>と<w s="よ">呼</w>ばれた。</verse>
<verse id="9:3">また<w s="だい">第</w>二の<w s="まく">幕</w>の<w s="のち">後</w>に、<w s="べつ">別</w>の<w s="ばしょ">場所</w>があり、それは<w s="しせいじょ">至聖所</w>と<w s="よ">呼</w>ばれた。</verse>
<verse id="9:4">そこには<w s="きん">金</w>の<w s="こう">香</w><w s="だん">壇</w>と<w s="ぜんめん">全面</w><w s="きん">金</w>でおおわれた<w s="けいやく">契約</w>の<w s="はこ">箱</w>とが<w s="お">置</w>かれ、その<w s="なか">中</w>にはマナのはいっている<w s="きん">金</w>のつぼと、<w s="め">芽</w>を<w s="だ">出</w>したアロンのつえと、<w s="けいやく">契約</w>の<w s="いしいた">石板</w>とが<w s="い">入</w>れてあり、</verse>
<verse id="9:5"><w s="はこ">箱</w>の<w s="うえ">上</w>には<w s="えいこう">栄光</w>に<w s="かがや">輝</w>くケルビムがあって、<w s="しょくざいしょ">贖罪所</w>をおおっていた。これらのことについては、<w s="いま">今</w>ここで、いちいち<w s="の">述</w>べることができない。</verse>
<verse id="9:6">これらのものが、<w s="いじょう">以上</w>のように<w s="ととの">整</w>えられた<w s="うえ">上</w>で、<w s="さいし">祭司</w>たちは<w s="つね">常</w>に<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="まえ">前</w>の<w s="ばしょ">場所</w>にはいって<w s="れいはい">礼拝</w>をするのであるが、</verse>
<verse id="9:7"><w s="まくや">幕屋</w>の<w s="おく">奥</w>には<w s="だいさいし">大祭司</w>が<w s="ねん">年</w>に一<w s="ど">度</w>だけはいるのであり、しかも<w s="じぶん">自分</w><w s="じしん">自身</w>と<w s="たみ">民</w>とのあやまちのためにささげる<w s="ち">血</w>をたずさえないで<w s="ゆ">行</w>くことはない。</verse>
<verse id="9:8">それによって<w s="せいれい">聖霊</w>は、<w s="ぜんぽう">前方</w>の<w s="まくや">幕屋</w>が<w s="そんざい">存在</w>している<w s="かぎ">限</w>り、<w s="せいじょ">聖所</w>にはいる<w s="みち">道</w>はまだ<w s="ひら">開</w>かれていないことを、<w s="あき">明</w>らかに<w s="しめ">示</w>している。</verse>
<verse id="9:9">この<w s="まくや">幕屋</w>というのは<w s="いま">今</w>の<w s="じだい">時代</w>に<w s="たい">対</w>する<w s="ひゆ">比喩</w>である。すなわち、<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>やいけにえはささげられるが、<w s="ぎしき">儀式</w>にたずさわる<w s="もの">者</w>の<w s="りょうしん">良心</w>を<w s="まっと">全</w>うすることはできない。</verse>
<verse id="9:10">それらは、ただ<w s="しょくもつ">食物</w>と<w s="の">飲</w>み<w s="もの">物</w>と<w s="しゅじゅ">種々</w>の<w s="あら">洗</w>いごとに<w s="かん">関</w>する<w s="ぎょうじ">行事</w>であって、<w s="かいかく">改革</w>の<w s="とき">時</w>まで<w s="か">課</w>せられている<w s="にく">肉</w>の<w s="きてい">規定</w>にすぎない。</verse>
<verse id="9:11">しかしキリストがすでに<w s="あらわ">現</w>れた<w s="しゅくふく">祝福</w>の<w s="だいさいし">大祭司</w>としてこられたとき、<w s="て">手</w>で<w s="つく">造</w>られず、この<w s="よ">世</w>界に<w s="ぞく">属</w>さない、さらに<w s="おお">大</w>きく、<w s="かんぜん">完全</w>な<w s="まくや">幕屋</w>をとおり、</verse>
<verse id="9:12">かつ、やぎと<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>との<w s="ち">血</w>によらず、ご<w s="じしん">自身</w>の<w s="ち">血</w>によって、一<w s="ど">度</w>だけ<w s="せいじょ">聖所</w>にはいられ、それによって<w s="えいえん">永遠</w>のあがないを<w s="まっと">全</w>うされたのである。</verse>
<verse id="9:13">もし、やぎや<w s="お">雄</w><w s="うし">牛</w>の<w s="ち">血</w>や<w s="めうし">雌牛</w>の<w s="はい">灰</w>が、<w s="けが">汚</w>れた<w s="ひと">人</w>たちの<w s="うえ">上</w>にまきかけられて、<w s="にくたい">肉体</w>をきよめ<w s="せい">聖</w><w s="べつ">別</w>するとすれば、</verse>
<verse id="9:14"><w s="えいえん">永遠</w>の<w s="せいれい">聖霊</w>によって、ご<w s="じしん">自身</w>を<w s="きず">傷</w>なき<w s="もの">者</w>として<w s="かみ">神</w>にささげられたキリストの<w s="ち">血</w>は、なおさら、わたしたちの<w s="りょうしん">良心</w>をきよめて<w s="し">死</w>んだわざを<w s="と">取</w>り<w s="のぞ">除</w>き、<w s="い">生</w>ける<w s="かみ">神</w>に<w s="つか">仕</w>える<w s="もの">者</w>としないであろうか。</verse>
<verse id="9:15">それだから、キリストは<w s="あたら">新</w>しい<w s="けいやく">契約</w>の<w s="ちゅうほしゃ">仲保者</w>なのである。それは、<w s="かれ">彼</w>が<w s="はじ">初</w>めの<w s="けいやく">契約</w>のもとで<w s="おか">犯</w>した<w s="ざいか">罪過</w>をあがなうために<w s="し">死</w>なれた<w s="けっか">結果</w>、<w s="め">召</w>された<w s="もの">者</w>たちが、<w s="やくそく">約束</w>された<w s="えいえん">永遠</w>の<w s="くに">国</w>を<w s="う">受</w>け<w s="つ">継</w>ぐためにほかならない。</verse>
<verse id="9:16">いったい、<w s="ゆいごん">遺言</w>には、<w s="ゆいごんしゃ">遺言者</w>の<w s="し">死</w>の<w s="しょうめい">証明</w>が<w s="ひつよう">必要</w>である。</verse>
<verse id="9:17"><w s="ゆいごん">遺言</w>は<w s="し">死</w>によってのみその<w s="こうりょく">効力</w>を<w s="しょう">生</w>じ、<w s="ゆいごんしゃ">遺言者</w>が<w s="い">生</w>きている<w s="あいだ">間</w>は、<w s="こうりょく">効力</w>がない。</verse>
<verse id="9:18">だから、<w s="はじ">初</w>めの<w s="けいやく">契約</w>も、<w s="ち">血</w>を<w s="なが">流</w>すことなしに<w s="せいりつ">成立</w>したのではない。</verse>
<verse id="9:19">すなわち、モーセが、<w s="りっぽう">律法</w>に<w s="したが">従</w>ってすべての<w s="いまし">戒</w>めを<w s="たみ">民</w><w s="ぜんたい">全体</w>に<w s="せんげん">宣言</w>したとき、<w s="みず">水</w>と<w s="あかいろ">赤色</w>の<w s="ようもう">羊毛</w>とヒソプとの<w s="ほか">外</w>に、<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>とやぎとの<w s="ち">血</w>を<w s="と">取</w>って、<w s="けいやく">契約</w><w s="しょ">書</w>と<w s="たみ">民</w><w s="ぜんたい">全体</w>とにふりかけ、</verse>
<verse id="9:20">そして、「これは、<w s="かみ">神</w>があなたがたに<w s="たい">対</w>して<w s="た">立</w>てられた<w s="けいやく">契約</w>の<w s="ち">血</w>である」と<w s="い">言</w>った。</verse>
<verse id="9:21"><w s="かれ">彼</w>はまた、<w s="まくや">幕屋</w>と<w s="ぎしき">儀式</w><w s="よう">用</w>の<w s="きぐ">器具</w>いっさいにも、<w s="どうよう">同様</w>に<w s="ち">血</w>をふりかけた。</verse>
<verse id="9:22">こうして、ほとんどすべての<w s="もの">物</w>が、<w s="りっぽう">律法</w>に<w s="したが">従</w>い、<w s="ち">血</w>によってきよめられたのである。<w s="ち">血</w>を<w s="なが">流</w>すことなしには、<w s="つみ">罪</w>のゆるしはあり<w s="え">得</w>ない。</verse>
<verse id="9:23">このように、<w s="てん">天</w>にあるもののひな<w s="がた">型</w>は、これらのものできよめられる<w s="ひつよう">必要</w>があるが、<w s="てん">天</w>にあるものは、これらより<w s="さら">更</w>にすぐれたいけにえで、きよめられねばならない。</verse>
<verse id="9:24">ところが、キリストは、ほんとうのものの<w s="もけい">模型</w>にすぎない、<w s="て">手</w>で<w s="つく">造</w>った<w s="せいじょ">聖所</w>にはいらないで、<w s="うえ">上</w>なる<w s="てん">天</w>にはいり、<w s="いま">今</w>やわたしたちのために<w s="かみ">神</w>のみまえに<w s="で">出</w>て<w s="くだ">下</w>さったのである。</verse>
<verse id="9:25"><w s="だいさいし">大祭司</w>は、<w s="とし">年</w>ごとに、<w s="じぶん">自分</w><w s="いがい">以外</w>のものの<w s="ち">血</w>をたずさえて<w s="せいじょ">聖所</w>にはいるが、キリストは、そのように、たびたびご<w s="じしん">自身</w>をささげられるのではなかった。</verse>
<verse id="9:26">もしそうだとすれば、<w s="よ">世</w>の<w s="はじ">初</w>めから、たびたび<w s="くなん">苦難</w>を<w s="う">受</w>けねばならなかったであろう。しかし<w s="じじつ">事実</w>、ご<w s="じしん">自身</w>をいけにえとしてささげて<w s="つみ">罪</w>を<w s="と">取</w>り<w s="のぞ">除</w>くために、<w s="よ">世</w>の<w s="おわ">終</w>りに、一<w s="ど">度</w>だけ<w s="あらわ">現</w>れたのである。</verse>
<verse id="9:27">そして、一<w s="ど">度</w>だけ<w s="し">死</w>ぬことと、<w s="し">死</w>んだ<w s="のち">後</w>さばきを<w s="う">受</w>けることとが、<w s="にんげん">人間</w>に<w s="さだ">定</w>まっているように、</verse>
<verse id="9:28">キリストもまた、<w s="おお">多</w>くの<w s="ひと">人</w>の<w s="つみ">罪</w>を<w s="お">負</w>うために、一<w s="ど">度</w>だけご<w s="じしん">自身</w>をささげられた<w s="のち">後</w>、<w s="かれ">彼</w>を<w s="ま">待</w>ち<w s="のぞ">望</w>んでいる<w s="ひとびと">人々</w>に、<w s="つみ">罪</w>を<w s="お">負</w>うためではなしに二<w s="どめ">度目</w>に<w s="あらわ">現</w>れて、<w s="すくい">救</w>を<w s="あた">与</w>えられるのである。</verse>
</chapter>
<chapter id="10">
<verse id="10:1">いったい、<w s="りっぽう">律法</w>はきたるべき<w s="よ">良</w>いことの<w s="かげ">影</w>をやどすにすぎず、そのものの<w s="しん">真</w>のかたちをそなえているものではないから、<w s="とし">年</w>ごとに<w s="ひ">引</w>きつづきささげられる<w s="おな">同</w>じようないけにえによっても、みまえに<w s="ちか">近</w>づいて<w s="く">来</w>る<w s="もの">者</w>たちを、<w s="まっと">全</w>うすることはできないのである。</verse>
<verse id="10:2">もしできたとすれば、<w s="ぎしき">儀式</w>にたずさわる<w s="もの">者</w>たちは、一<w s="ど">度</w>きよめられた<w s="いじょう">以上</w>、もはや<w s="つみ">罪</w>の<w s="じかく">自覚</w>がなくなるのであるから、ささげ<w s="もの">物</w>をすることがやんだはずではあるまいか。</verse>
<verse id="10:3">しかし<w s="じっさい">実際</w>は、<w s="とし">年</w>ごとに、いけにえによって<w s="つみ">罪</w>の<w s="おも">思</w>い<w s="で">出</w>がよみがえって<w s="く">来</w>るのである。</verse>
<verse id="10:4">なぜなら、<w s="お">雄</w><w s="うし">牛</w>ややぎなどの<w s="ち">血</w>は、<w s="つみ">罪</w>を<w s="のぞ">除</w>き<w s="さ">去</w>ることができないからである。</verse>
<verse id="10:5">それだから、キリストがこの<w s="よ">世</w>にこられたとき、<w s="つぎ">次</w>のように<w s="い">言</w>われた、「あなたは、いけにえやささげ<w s="もの">物</w>を<w s="のぞ">望</w>まれないで、わたしのために、からだを<w s="そな">備</w>えて<w s="くだ">下</w>さった。</verse>
<verse id="10:6">あなたは<w s="はんさい">燔祭</w>や<w s="ざいさい">罪祭</w>を<w s="この">好</w>まれなかった。</verse>
<verse id="10:7">その<w s="とき">時</w>、わたしは<w s="い">言</w>った、『<w s="かみ">神</w>よ、わたしにつき、<w s="まきもの">巻物</w>の<w s="しょもつ">書物</w>に<w s="か">書</w>いてあるとおり、<w s="み">見</w>よ、<w s="みむね">御旨</w>を<w s="おこな">行</w>うためにまいりました』」。</verse>
<verse id="10:8">ここで、<w s="はじ">初</w>めに、「あなたは、いけにえとささげ<w s="もの">物</w>と<w s="はんさい">燔祭</w>と<w s="ざいさい">罪祭</w>と（すなわち、<w s="りっぽう">律法</w>に<w s="したが">従</w>ってささげられるもの）を<w s="のぞ">望</w>まれず、<w s="この">好</w>まれもしなかった」とあり、</verse>
<verse id="10:9"><w s="つぎ">次</w>に、「<w s="み">見</w>よ、わたしは<w s="みむね">御旨</w>を<w s="おこな">行</w>うためにまいりました」とある。すなわち、<w s="かれ">彼</w>は、<w s="のち">後</w>のものを<w s="た">立</w>てるために、<w s="はじ">初</w>めのものを<w s="はいし">廃止</w>されたのである。</verse>
<verse id="10:10">この<w s="みむね">御旨</w>に<w s="もとづ">基</w>きただ一<w s="ど">度</w>イエス・キリストのからだがささげられたことによって、わたしたちはきよめられたのである。</verse>
<verse id="10:11">こうして、すべての<w s="さいし">祭司</w>は<w s="た">立</w>って<w s="ひ">日</w>ごとに<w s="ぎしき">儀式</w>を<w s="おこな">行</w>い、たびたび<w s="おな">同</w>じようないけにえをささげるが、それらは<w s="けっ">決</w>して<w s="つみ">罪</w>を<w s="のぞ">除</w>き<w s="さ">去</w>ることはできない。</verse>
<verse id="10:12">しかるに、キリストは<w s="おお">多</w>くの<w s="つみ">罪</w>のために一つの<w s="えいえん">永遠</w>のいけにえをささげた<w s="のち">後</w>、<w s="かみ">神</w>の<w s="みぎ">右</w>に<w s="ざ">座</w>し、</verse>
<verse id="10:13">それから、<w s="てき">敵</w>をその<w s="あし">足</w><w s="だい">台</w>とするときまで、<w s="ま">待</w>っておられる。</verse>
<verse id="10:14"><w s="かれ">彼</w>は一つのささげ<w s="もの">物</w>によって、きよめられた<w s="もの">者</w>たちを<w s="えいえん">永遠</w>に<w s="まっと">全</w>うされたのである。</verse>
<verse id="10:15"><w s="せいれい">聖霊</w>もまた、わたしたちにあかしをして、</verse>
<verse id="10:16">「わたしが、それらの<w s="ひ">日</w>の<w s="のち">後</w>、<w s="かれ">彼</w>らに<w s="たい">対</w>して<w s="た">立</w>てようとする<w s="けいやく">契約</w>はこれであると、<w s="しゅ">主</w>が<w s="い">言</w>われる。わたしの<w s="りっぽう">律法</w>を<w s="かれ">彼</w>らの<w s="こころ">心</w>に<w s="あた">与</w>え、<w s="かれ">彼</w>らの<w s="おも">思</w>いのうちに<w s="か">書</w>きつけよう」と<w s="い">言</w>い、</verse>
<verse id="10:17">さらに、「もはや、<w s="かれ">彼</w>らの<w s="つみ">罪</w>と<w s="かれ">彼</w>らの<w s="ふほう">不法</w>とを、<w s="おも">思</w>い<w s="だ">出</w>すことはしない」と<w s="の">述</w>べている。</verse>
<verse id="10:18">これらのことに<w s="たい">対</w>するゆるしがある<w s="いじょう">以上</w>、<w s="つみ">罪</w>のためのささげ<w s="もの">物</w>は、もはやあり<w s="え">得</w>ない。</verse>
<verse id="10:19"><w s="きょうだい">兄弟</w>たちよ。こういうわけで、わたしたちはイエスの<w s="ち">血</w>によって、はばかることなく<w s="せいじょ">聖所</w>にはいることができ、</verse>
<verse id="10:20"><w s="かれ">彼</w>の<w s="にくたい">肉体</w>なる<w s="まく">幕</w>をとおり、わたしたちのために<w s="ひら">開</w>いて<w s="くだ">下</w>さった<w s="あたら">新</w>しい<w s="い">生</w>きた<w s="みち">道</w>をとおって、はいって<w s="ゆ">行</w>くことができるのであり、</verse>
<verse id="10:21">さらに、<w s="かみ">神</w>の<w s="いえ">家</w>を<w s="おさ">治</w>める<w s="おお">大</w>いなる<w s="さいし">祭司</w>があるのだから、</verse>
<verse id="10:22"><w s="こころ">心</w>はすすがれて<w s="りょうしん">良心</w>のとがめを<w s="さ">去</w>り、からだは<w s="きよ">清</w>い<w s="みず">水</w>で<w s="あら">洗</w>われ、まごころをもって<w s="しんこう">信仰</w>の<w s="かくしん">確信</w>に<w s="み">満</w>たされつつ、みまえに<w s="ちか">近</w>づこうではないか。</verse>
<verse id="10:23">また、<w s="やくそく">約束</w>をして<w s="くだ">下</w>さったのは<w s="ちゅうじつ">忠実</w>なかたであるから、わたしたちの<w s="こくはく">告白</w>する<w s="のぞ">望</w>みを、<w s="うご">動</w>くことなくしっかりと<w s="も">持</w>ち<w s="つづ">続</w>け、</verse>
<verse id="10:24"><w s="あい">愛</w>と<w s="ぜんこう">善行</w>とを<w s="はげ">励</w>むように<w s="たがい">互</w>に<w s="つと">努</w>め、</verse>
<verse id="10:25">ある<w s="ひと">人</w>たちがいつもしているように、<w s="しゅうかい">集会</w>をやめることはしないで<w s="たがい">互</w>に<w s="はげ">励</w>まし、かの<w s="ひ">日</w>が<w s="ちか">近</w>づいているのを<w s="み">見</w>て、ますます、そうしようではないか。</verse>
<verse id="10:26">もしわたしたちが、<w s="しんり">真理</w>の<w s="ちしき">知識</w>を<w s="う">受</w>けたのちにもなお、ことさらに<w s="つみ">罪</w>を<w s="おか">犯</w>しつづけるなら、<w s="つみ">罪</w>のためのいけにえは、もはやあり<w s="え">得</w>ない。</verse>
<verse id="10:27">ただ、さばきと、<w s="さか">逆</w>らう<w s="もの">者</w>たちを<w s="や">焼</w>きつくす<w s="はげ">激</w>しい<w s="ひ">火</w>とを、<w s="おそ">恐</w>れつつ<w s="ま">待</w>つことだけがある。</verse>
<verse id="10:28">モーセの<w s="りっぽう">律法</w>を<w s="むし">無視</w>する<w s="もの">者</w>が、あわれみを<w s="う">受</w>けることなしに、二、三の<w s="ひと">人</w>の<w s="しょうげん">証言</w>に<w s="もとづ">基</w>いて<w s="しけい">死刑</w>に<w s="しょ">処</w>せられるとすれば、</verse>
<verse id="10:29"><w s="かみ">神</w>の<w s="こ">子</w>を<w s="ふ">踏</w>みつけ、<w s="じぶん">自分</w>がきよめられた<w s="けいやく">契約</w>の<w s="ち">血</w>を<w s="けが">汚</w>れたものとし、さらに<w s="めぐ">恵</w>みの<w s="みたま">御霊</w>を<w s="あなど">侮</w>る<w s="もの">者</w>は、どんなにか<w s="おも">重</w>い<w s="けいばつ">刑罰</w>に<w s="あたい">価</w>することであろう。</verse>
<verse id="10:30">「<w s="ふくしゅう">復讐</w>はわたしのすることである。わたし<w s="じしん">自身</w>が<w s="ほうふく">報復</w>する」と<w s="い">言</w>われ、また「<w s="しゅ">主</w>はその<w s="たみ">民</w>をさばかれる」と<w s="い">言</w>われたかたを、わたしたちは<w s="し">知</w>っている。</verse>
<verse id="10:31"><w s="い">生</w>ける<w s="かみ">神</w>のみ<w s="て">手</w>のうちに<w s="お">落</w>ちるのは、<w s="おそ">恐</w>ろしいことである。</verse>
<verse id="10:32">あなたがたは、<w s="ひかり">光</w>に<w s="てら">照</w>されたのち、<w s="くる">苦</w>しい<w s="おお">大</w>きな<w s="たたか">戦</w>いによく<w s="た">耐</w>えた<w s="はじ">初</w>めのころのことを、<w s="おも">思</w>い<w s="だ">出</w>してほしい。</verse>
<verse id="10:33">そしられ<w s="くる">苦</w>しめられて<w s="み">見</w>せ<w s="もの">物</w>にされたこともあれば、このようなめに<w s="あ">会</w>った<w s="ひとびと">人々</w>の<w s="なかま">仲間</w>にされたこともあった。</verse>
<verse id="10:34">さらに<w s="ごく">獄</w>に<w s="い">入</w>れられた<w s="ひとびと">人々</w>を<w s="おも">思</w>いやり、また、もっとまさった<w s="えいえん">永遠</w>の<w s="たから">宝</w>を<w s="も">持</w>っていることを<w s="し">知</w>って、<w s="じぶん">自分</w>の<w s="ざいさん">財産</w>が<w s="うば">奪</w>われても<w s="よろこ">喜</w>んでそれを<w s="しの">忍</w>んだ。</verse>
<verse id="10:35">だから、あなたがたは<w s="じぶん">自分</w>の<w s="も">持</w>っている<w s="かくしん">確信</w>を<w s="ほうき">放棄</w>してはいけない。その<w s="かくしん">確信</w>には<w s="おお">大</w>きな<w s="むく">報</w>いが<w s="ともな">伴</w>っているのである。</verse>
<verse id="10:36"><w s="かみ">神</w>の<w s="みむね">御旨</w>を<w s="おこな">行</w>って<w s="やくそく">約束</w>のものを<w s="う">受</w>けるため、あなたがたに<w s="ひつよう">必要</w>なのは、<w s="にんたい">忍耐</w>である。</verse>
<verse id="10:37">「もうしばらくすれば、きたるべきかたがお<w s="み">見</w>えになる。<w s="おそ">遅</w>くなることはない。</verse>
<verse id="10:38">わが<w s="ぎじん">義人</w>は、<w s="しんこう">信仰</w>によって<w s="い">生</w>きる。もし<w s="しんこう">信仰</w>を<w s="す">捨</w>てるなら、わたしのたましいはこれを<w s="よろこ">喜</w>ばない」。</verse>
<verse id="10:39">しかしわたしたちは、<w s="しんこう">信仰</w>を<w s="す">捨</w>てて<w s="ほろ">滅</w>びる<w s="もの">者</w>ではなく、<w s="しんこう">信仰</w>に<w s="た">立</w>って、いのちを<w s="え">得</w>る<w s="もの">者</w>である。</verse>
</chapter>
<chapter id="11">
<verse id="11:1">さて、<w s="しんこう">信仰</w>とは、<w s="のぞ">望</w>んでいる<w s="こと">事</w>がらを<w s="かくしん">確信</w>し、まだ<w s="み">見</w>ていない<w s="じじつ">事実</w>を<w s="かくにん">確認</w>することである。</verse>
<verse id="11:2"><w s="むかし">昔</w>の<w s="ひと">人</w>たちは、この<w s="しんこう">信仰</w>のゆえに<w s="しょうさん">賞賛</w>された。</verse>
<verse id="11:3"><w s="しんこう">信仰</w>によって、わたしたちは、この<w s="よ">世</w>界が<w s="かみ">神</w>の<w s="ことば">言葉</w>で<w s="つく">造</w>られたのであり、したがって、<w s="み">見</w>えるものは<w s="あらわ">現</w>れているものから<w s="で">出</w>てきたのでないことを、<w s="さと">悟</w>るのである。</verse>
<verse id="11:4"><w s="しんこう">信仰</w>によって、アベルはカインよりもまさったいけにえを<w s="かみ">神</w>にささげ、<w s="しんこう">信仰</w>によって<w s="ぎ">義</w>なる<w s="もの">者</w>と<w s="みと">認</w>められた。<w s="かみ">神</w>が、<w s="かれ">彼</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>をよしとされたからである。<w s="かれ">彼</w>は<w s="し">死</w>んだが、<w s="しんこう">信仰</w>によって<w s="いま">今</w>もなお<w s="かた">語</w>っている。</verse>
<verse id="11:5"><w s="しんこう">信仰</w>によって、エノクは<w s="し">死</w>を<w s="み">見</w>ないように<w s="てん">天</w>に<w s="うつ">移</w>された。<w s="かみ">神</w>がお<w s="うつ">移</w>しになったので、<w s="かれ">彼</w>は<w s="み">見</w>えなくなった。<w s="かれ">彼</w>が<w s="うつ">移</w>される<w s="まえ">前</w>に、<w s="かみ">神</w>に<w s="よろこ">喜</w>ばれた<w s="もの">者</w>と、あかしされていたからである。</verse>
<verse id="11:6"><w s="しんこう">信仰</w>がなくては、<w s="かみ">神</w>に<w s="よろこ">喜</w>ばれることはできない。なぜなら、<w s="かみ">神</w>に<w s="く">来</w>る<w s="もの">者</w>は、<w s="かみ">神</w>のいますことと、ご<w s="じしん">自身</w>を<w s="もと">求</w>める<w s="もの">者</w>に<w s="むく">報</w>いて<w s="くだ">下</w>さることとを、<w s="かなら">必</w>ず<w s="しん">信</w>じるはずだからである。</verse>
<verse id="11:7"><w s="しんこう">信仰</w>によって、ノアはまだ<w s="み">見</w>ていない<w s="こと">事</w>がらについて<w s="み">御</w><w s="つ">告</w>げを<w s="う">受</w>け、<w s="おそ">恐</w>れかしこみつつ、その<w s="かぞく">家族</w>を<w s="すく">救</w>うために<w s="はこぶね">箱舟</w>を<w s="つく">造</w>り、その<w s="しんこう">信仰</w>によって<w s="よ">世</w>の<w s="つみ">罪</w>をさばき、そして、<w s="しんこう">信仰</w>による<w s="ぎ">義</w>を<w s="う">受</w>け<w s="つ">継</w>ぐ<w s="もの">者</w>となった。</verse>
<verse id="11:8"><w s="しんこう">信仰</w>によって、アブラハムは、<w s="う">受</w>け<w s="つ">継</w>ぐべき<w s="ち">地</w>に<w s="で">出</w>て<w s="い">行</w>けとの<w s="め">召</w>しをこうむった<w s="とき">時</w>、それに<w s="したが">従</w>い、<w s="ゆ">行</w>く<w s="さき">先</w>を<w s="し">知</w>らないで<w s="で">出</w>て<w s="い">行</w>った。</verse>
<verse id="11:9"><w s="しんこう">信仰</w>によって、<w s="たこく">他国</w>にいるようにして<w s="やくそく">約束</w>の<w s="ち">地</w>に<w s="やど">宿</w>り、<w s="おな">同</w>じ<w s="やくそく">約束</w>を<w s="つ">継</w>ぐイサク、ヤコブと<w s="とも">共</w>に、<w s="まくや">幕屋</w>に<w s="す">住</w>んだ。</verse>
<verse id="11:10"><w s="かれ">彼</w>は、ゆるがぬ<w s="どだい">土台</w>の<w s="うえ">上</w>に<w s="た">建</w>てられた<w s="みやこ">都</w>を、<w s="ま">待</w>ち<w s="のぞ">望</w>んでいたのである。その<w s="みやこ">都</w>をもくろみ、また<w s="た">建</w>てたのは、<w s="かみ">神</w>である。</verse>
<verse id="11:11"><w s="しんこう">信仰</w>によって、サラもまた、<w s="としお">年老</w>いていたが、<w s="たね">種</w>を<w s="やど">宿</w>す<w s="ちから">力</w>を<w s="あた">与</w>えられた。<w s="やくそく">約束</w>をなさったかたは<w s="しんじつ">真実</w>であると、<w s="しん">信</w>じていたからである。</verse>
<verse id="11:12">このようにして、ひとりの<w s="し">死</w>んだと<w s="どうよう">同様</w>な<w s="ひと">人</w>から、<w s="てん">天</w>の<w s="ほし">星</w>のように、<w s="うみ">海</w>べの<w s="かぞ">数</w>えがたい<w s="すな">砂</w>のように、おびただしい<w s="ひと">人</w>が<w s="うま">生</w>れてきたのである。</verse>
<verse id="11:13">これらの<w s="ひと">人</w>はみな、<w s="しんこう">信仰</w>をいだいて<w s="し">死</w>んだ。まだ<w s="やくそく">約束</w>のものは<w s="う">受</w>けていなかったが、はるかにそれを<w s="のぞ">望</w>み<w s="み">見</w>て<w s="よろこ">喜</w>び、そして、<w s="ちじょう">地上</w>では<w s="たびびと">旅人</w>であり<w s="きりゅうしゃ">寄留者</w>であることを、<w s="みずか">自</w>ら<w s="い">言</w>いあらわした。</verse>
<verse id="11:14">そう<w s="い">言</w>いあらわすことによって、<w s="かれ">彼</w>らがふるさとを<w s="もと">求</w>めていることを<w s="しめ">示</w>している。</verse>
<verse id="11:15">もしその<w s="で">出</w>てきた<w s="ところ">所</w>のことを<w s="かんが">考</w>えていたなら、<w s="かえ">帰</w>る<w s="きかい">機会</w>はあったであろう。</verse>
<verse id="11:16">しかし<w s="じっさい">実際</w>、<w s="かれ">彼</w>らが<w s="のぞ">望</w>んでいたのは、もっと<w s="よ">良</w>い、<w s="てん">天</w>にあるふるさとであった。だから<w s="かみ">神</w>は、<w s="かれ">彼</w>らの<w s="かみ">神</w>と<w s="よ">呼</w>ばれても、それを<w s="はじ">恥</w>とはされなかった。<w s="じじつ">事実</w>、<w s="かみ">神</w>は<w s="かれ">彼</w>らのために、<w s="みやこ">都</w>を<w s="ようい">用意</w>されていたのである。</verse>
<verse id="11:17"><w s="しんこう">信仰</w>によって、アブラハムは、<w s="しれん">試錬</w>を<w s="う">受</w>けたとき、イサクをささげた。すなわち、<w s="やくそく">約束</w>を<w s="う">受</w>けていた<w s="かれ">彼</w>が、そのひとり<w s="こ">子</w>をささげたのである。</verse>
<verse id="11:18">この<w s="こ">子</w>については、「イサクから<w s="で">出</w>る<w s="もの">者</w>が、あなたの<w s="しそん">子孫</w>と<w s="よ">呼</w>ばれるであろう」と<w s="い">言</w>われていたのであった。</verse>
<verse id="11:19"><w s="かれ">彼</w>は、<w s="かみ">神</w>が<w s="しにん">死人</w>の<w s="なか">中</w>から<w s="ひと">人</w>をよみがえらせる<w s="ちから">力</w>がある、と<w s="しん">信</w>じていたのである。だから<w s="かれ">彼</w>は、いわば、イサクを<w s="い">生</w>きかえして<w s="わた">渡</w>されたわけである。</verse>
<verse id="11:20"><w s="しんこう">信仰</w>によって、イサクは、きたるべきことについて、ヤコブとエサウとを<w s="しゅくふく">祝福</w>した。</verse>
<verse id="11:21"><w s="しんこう">信仰</w>によって、ヤコブは<w s="し">死</w>のまぎわに、ヨセフの<w s="こ">子</w>らをひとりびとり<w s="しゅくふく">祝福</w>し、そしてそのつえのかしらによりかかって<w s="れいはい">礼拝</w>した。</verse>
<verse id="11:22"><w s="しんこう">信仰</w>によって、ヨセフはその<w s="りんじゅう">臨終</w>に、イスラエルの<w s="こ">子</w>らの<w s="で">出</w>て<w s="ゆ">行</w>くことを<w s="おも">思</w>い、<w s="じぶん">自分</w>の<w s="ほね">骨</w>のことについてさしずした。</verse>
<verse id="11:23"><w s="しんこう">信仰</w>によって、モーセの<w s="うま">生</w>れたとき、<w s="りょうしん">両親</w>は、三か<w s="げつ">月</w>のあいだ<w s="かれ">彼</w>を<w s="かく">隠</w>した。それは、<w s="かれ">彼</w>らが<w s="こども">子供</w>のうるわしいのを<w s="み">見</w>たからである。<w s="かれ">彼</w>らはまた、<w s="おう">王</w>の<w s="めいれい">命令</w>をも<w s="おそ">恐</w>れなかった。</verse>
<verse id="11:24"><w s="しんこう">信仰</w>によって、モーセは、<w s="せいじん">成人</w>したとき、パロの<w s="むすめ">娘</w>の<w s="こ">子</w>と<w s="い">言</w>われることを<w s="こば">拒</w>み、</verse>
<verse id="11:25"><w s="つみ">罪</w>のはかない<w s="かんらく">歓楽</w>にふけるよりは、むしろ<w s="かみ">神</w>の<w s="たみ">民</w>と<w s="とも">共</w>に<w s="ぎゃくたい">虐待</w>されることを<w s="えら">選</w>び、</verse>
<verse id="11:26">キリストのゆえに<w s="う">受</w>けるそしりを、エジプトの<w s="たから">宝</w>にまさる<w s="とみ">富</w>と<w s="かんが">考</w>えた。それは、<w s="かれ">彼</w>が<w s="むく">報</w>いを<w s="のぞ">望</w>み<w s="み">見</w>ていたからである。</verse>
<verse id="11:27"><w s="しんこう">信仰</w>によって、<w s="かれ">彼</w>は<w s="おう">王</w>の<w s="いきどお">憤</w>りをも<w s="おそ">恐</w>れず、エジプトを<w s="た">立</w>ち<w s="さ">去</w>った。<w s="かれ">彼</w>は、<w s="み">見</w>えないかたを<w s="み">見</w>ているようにして、<w s="しの">忍</w>びとおした。</verse>
<verse id="11:28"><w s="しんこう">信仰</w>によって、<w s="ほろ">滅</w>ぼす<w s="もの">者</w>が、<w s="ちょうし">長子</w>らに<w s="て">手</w>を<w s="くだ">下</w>すことのないように、<w s="かれ">彼</w>は<w s="すぎこし">過越</w>を<w s="おこな">行</w>い<w s="ち">血</w>を<w s="ぬ">塗</w>った。</verse>
<verse id="11:29"><w s="しんこう">信仰</w>によって、<w s="ひとびと">人々</w>は<w s="こうかい">紅海</w>をかわいた<w s="とち">土地</w>をとおるように<w s="わた">渡</w>ったが、<w s="おな">同</w>じことを<w s="くわだ">企</w>てたエジプト<w s="じん">人</w>はおぼれ<w s="し">死</w>んだ。</verse>
<verse id="11:30"><w s="しんこう">信仰</w>によって、エリコの<w s="じょうへき">城壁</w>は、<w s="なぬか">七日</w>にわたってまわったために、くずれおちた。</verse>
<verse id="11:31"><w s="しんこう">信仰</w>によって、<w s="ゆうじょ">遊女</w>ラハブは、<w s="さぐ">探</w>りにきた<w s="もの">者</w>たちをおだやかに<w s="むか">迎</w>えたので、<w s="ふ">不</w><w s="じゅうじゅん">従順</w>な<w s="もの">者</w>どもと<w s="いっしょ">一緒</w>に<w s="ほろ">滅</w>びることはなかった。</verse>
<verse id="11:32">このほか、<w s="なに">何</w>を<w s="い">言</w>おうか。もしギデオン、バラク、サムソン、エフタ、ダビデ、サムエル<w s="およ">及</w>び<w s="よげんしゃ">預言者</w>たちについて<w s="かた">語</w>り<w s="だ">出</w>すなら、<w s="じかん">時間</w>が<w s="た">足</w>りないであろう。</verse>
<verse id="11:33"><w s="かれ">彼</w>らは<w s="しんこう">信仰</w>によって、<w s="くにぐに">国々</w>を<w s="せいふく">征服</w>し、<w s="ぎ">義</w>を<w s="おこな">行</w>い、<w s="やくそく">約束</w>のものを<w s="う">受</w>け、ししの<w s="くち">口</w>をふさぎ、</verse>
<verse id="11:34"><w s="ひ">火</w>の<w s="いきお">勢</w>いを<w s="け">消</w>し、つるぎの<w s="は">刃</w>をのがれ、<w s="よわ">弱</w>いものは<w s="つよ">強</w>くされ、<w s="たたか">戦</w>いの<w s="ゆうしゃ">勇者</w>となり、<w s="たこく">他国</w>の<w s="ぐん">軍</w>を<w s="しりぞ">退</w>かせた。</verse>
<verse id="11:35"><w s="おんな">女</w>たちは、その<w s="ししゃ">死者</w>たちをよみがえらさせてもらった。ほかの<w s="もの">者</w>は、<w s="さら">更</w>にまさったいのちによみがえるために、<w s="ごうもん">拷問</w>の<w s="くる">苦</w>しみに<w s="あま">甘</w>んじ、<w s="ほうめん">放免</w>されることを<w s="ねが">願</w>わなかった。</verse>
<verse id="11:36">なおほかの<w s="もの">者</w>たちは、あざけられ、むち<w s="う">打</w>たれ、しばり<w s="あ">上</w>げられ、<w s="とうごく">投獄</w>されるほどのめに<w s="あ">会</w>った。</verse>
<verse id="11:37">あるいは、<w s="いし">石</w>で<w s="う">打</w>たれ、さいなまれ、のこぎりで<w s="ひ">引</w>かれ、つるぎで<w s="き">切</w>り<w s="ころ">殺</w>され、<w s="ひつじ">羊</w>の<w s="かわ">皮</w>や、やぎの<w s="かわ">皮</w>を<w s="き">着</w>て<w s="ある">歩</w>きまわり、<w s="むいちもつ">無一物</w>になり、<w s="なや">悩</w>まされ、<w s="くる">苦</w>しめられ、</verse>
<verse id="11:38">（この<w s="よ">世</w>は<w s="かれ">彼</w>らの<w s="す">住</w>む<w s="ところ">所</w>ではなかった）、<w s="あらの">荒野</w>と<w s="やま">山</w>の<w s="なか">中</w>と<w s="いわ">岩</w>の<w s="あな">穴</w>と<w s="つち">土</w>の<w s="あな">穴</w>とを、さまよい<w s="つづ">続</w>けた。</verse>
<verse id="11:39">さて、これらの<w s="ひとびと">人々</w>はみな、<w s="しんこう">信仰</w>によってあかしされたが、<w s="やくそく">約束</w>のものは<w s="う">受</w>けなかった。</verse>
<verse id="11:40"><w s="かみ">神</w>はわたしたちのために、さらに<w s="よ">良</w>いものをあらかじめ<w s="そな">備</w>えて<w s="くだ">下</w>さっているので、わたしたちをほかにしては<w s="かれ">彼</w>らが<w s="まっと">全</w>うされることはない。</verse>
</chapter>
<chapter id="12">
<verse id="12:1">こういうわけで、わたしたちは、このような<w s="おお">多</w>くの<w s="しょうにん">証人</w>に<w s="くも">雲</w>のように<w s="かこ">囲</w>まれているのであるから、いっさいの<w s="おもに">重荷</w>と、からみつく<w s="つみ">罪</w>とをかなぐり<w s="す">捨</w>てて、わたしたちの<w s="さんか">参加</w>すべき<w s="きょうそう">競走</w>を、<w s="た">耐</w>え<w s="しの">忍</w>んで<w s="はし">走</w>りぬこうではないか。</verse>
<verse id="12:2"><w s="しんこう">信仰</w>の<w s="みちび">導</w>き<w s="て">手</w>であり、またその<w s="かんせい">完成</w><w s="もの">者</w>であるイエスを<w s="あお">仰</w>ぎ<w s="み">見</w>つつ、<w s="はし">走</w>ろうではないか。<w s="かれ">彼</w>は、<w s="じぶん">自分</w>の<w s="まえ">前</w>におかれている<w s="よろこ">喜</w>びのゆえに、<w s="はじ">恥</w>をもいとわないで<w s="じゅうじか">十字架</w>を<w s="しの">忍</w>び、<w s="かみ">神</w>の<w s="みざ">御座</w>の<w s="みぎ">右</w>に<w s="ざ">座</w>するに<w s="いた">至</w>ったのである。</verse>
<verse id="12:3">あなたがたは、<w s="よわ">弱</w>り<w s="は">果</w>てて<w s="いき">意気</w>そそうしないために、<w s="つみびと">罪人</w>らのこのような<w s="はんこう">反抗</w>を<w s="た">耐</w>え<w s="しの">忍</w>んだかたのことを、<w s="おも">思</w>いみるべきである。</verse>
<verse id="12:4">あなたがたは、<w s="つみ">罪</w>と<w s="と">取</w>り<w s="く">組</w>んで<w s="たたか">戦</w>う<w s="とき">時</w>、まだ<w s="ち">血</w>を<w s="なが">流</w>すほどの<w s="ていこう">抵抗</w>をしたことがない。</verse>
<verse id="12:5">また<w s="こ">子</w>たちに<w s="たい">対</w>するように、あなたがたに<w s="かた">語</w>られたこの<w s="すす">勧</w>めの<w s="ことば">言葉</w>を<w s="わす">忘</w>れている、「わたしの<w s="こ">子</w>よ、<w s="しゅ">主</w>の<w s="くんれん">訓練</w>を<w s="かろ">軽</w>んじてはいけない。<w s="しゅ">主</w>に<w s="せ">責</w>められるとき、<w s="よわ">弱</w>り<w s="は">果</w>ててはならない。</verse>
<verse id="12:6"><w s="しゅ">主</w>は<w s="あい">愛</w>する<w s="もの">者</w>を<w s="くんれん">訓練</w>し、<w s="う">受</w>けいれるすべての<w s="こ">子</w>を、むち<w s="う">打</w>たれるのである」。</verse>
<verse id="12:7">あなたがたは<w s="くんれん">訓練</w>として<w s="た">耐</w>え<w s="しの">忍</w>びなさい。<w s="かみ">神</w>はあなたがたを、<w s="こ">子</w>として<w s="と">取</w>り<w s="あつか">扱</w>っておられるのである。いったい、<w s="ちち">父</w>に<w s="くんれん">訓練</w>されない<w s="こ">子</w>があるだろうか。</verse>
<verse id="12:8">だれでも<w s="う">受</w>ける<w s="くんれん">訓練</w>が、あなたがたに<w s="あた">与</w>えられないとすれば、それこそ、あなたがたは<w s="しせいじ">私生子</w>であって、ほんとうの<w s="こ">子</w>ではない。</verse>
<verse id="12:9">その<w s="うえ">上</w>、<w s="にくしん">肉親</w>の<w s="ちち">父</w>はわたしたちを<w s="くんれん">訓練</w>するのに、なお<w s="かれ">彼</w>をうやまうとすれば、なおさら、わたしたちは、たましいの<w s="ちち">父</w>に<w s="ふくじゅう">服従</w>して、<w s="しん">真</w>に<w s="い">生</w>きるべきではないか。</verse>
<verse id="12:10"><w s="にくしん">肉親</w>の<w s="ちち">父</w>は、しばらくの<w s="あいだ">間</w>、<w s="じぶん">自分</w>の<w s="かんが">考</w>えに<w s="したが">従</w>って<w s="くんれん">訓練</w>を<w s="あた">与</w>えるが、たましいの<w s="ちち">父</w>は、わたしたちの<w s="えき">益</w>のため、そのきよさにあずからせるために、そうされるのである。</verse>
<verse id="12:11">すべての<w s="くんれん">訓練</w>は、<w s="とうざ">当座</w>は、<w s="よろこ">喜</w>ばしいものとは<w s="おも">思</w>われず、むしろ<w s="かな">悲</w>しいものと<w s="おも">思</w>われる。しかし<w s="のち">後</w>になれば、それによって<w s="きたえ">鍛え</w>られる<w s="もの">者</w>に、<w s="へいあん">平安</w>な<w s="ぎ">義</w>の<w s="み">実</w>を<w s="むす">結</w>ばせるようになる。</verse>
<verse id="12:12">それだから、あなたがたのなえた<w s="て">手</w>と、<w s="よわ">弱</w>くなっているひざとを、まっすぐにしなさい。</verse>
<verse id="12:13">また、<w s="あし">足</w>のなえている<w s="もの">者</w>が<w s="ふ">踏</w>みはずすことなく、むしろいやされるように、あなたがたの<w s="あし">足</w>のために、まっすぐな<w s="みち">道</w>をつくりなさい。</verse>
<verse id="12:14">すべての<w s="ひと">人</w>と<w s="あい">相</w><w s="わ">和</w>し、また、<w s="みずか">自</w>らきよくなるように<w s="つと">努</w>めなさい。きよくならなければ、だれも<w s="しゅ">主</w>を<w s="み">見</w>ることはできない。</verse>
<verse id="12:15"><w s="き">気</w>をつけて、<w s="かみ">神</w>の<w s="めぐ">恵</w>みからもれることがないように、また、<w s="にが">苦</w>い<w s="ね">根</w>がはえ<w s="で">出</w>て、あなたがたを<w s="なや">悩</w>まし、それによって<w s="おお">多</w>くの<w s="ひと">人</w>が<w s="けが">汚</w>されることのないようにしなさい。</verse>
<verse id="12:16">また、<w s="いっぱい">一杯</w>の<w s="しょく">食</w>のために<w s="ちょうし">長子</w>の<w s="けんり">権利</w>を<w s="う">売</w>ったエサウのように、<w s="ふひんこう">不品行</w>な<w s="ぞくあく">俗悪</w>な<w s="もの">者</w>にならないようにしなさい。</verse>
<verse id="12:17">あなたがたの<w s="し">知</w>っているように、<w s="かれ">彼</w>はその<w s="のち">後</w>、<w s="しゅくふく">祝福</w>を<w s="う">受</w>け<w s="つ">継</w>ごうと<w s="ねが">願</w>ったけれども、<w s="す">捨</w>てられてしまい、<w s="なみだ">涙</w>を<w s="なが">流</w>してそれを<w s="もと">求</w>めたが、<w s="くいあらた">悔改</w>めの<w s="きかい">機会</w>を<w s="え">得</w>なかったのである。</verse>
<verse id="12:18">あなたがたが<w s="ちか">近</w>づいているのは、<w s="て">手</w>で<w s="ふ">触</w>れることができ、<w s="ひ">火</w>が<w s="も">燃</w>え、<w s="くろくも">黒雲</w>や<w s="くら">暗</w>やみやあらしにつつまれ、</verse>
<verse id="12:19">また、ラッパの<w s="ひびき">響</w>や、<w s="き">聞</w>いた<w s="もの">者</w>たちがそれ<w s="いじょう">以上</w>、<w s="みみ">耳</w>にしたくないと<w s="ねが">願</w>ったような<w s="ことば">言葉</w>がひびいてきた<w s="やま">山</w>ではない。</verse>
<verse id="12:20">そこでは、<w s="かれ">彼</w>らは、「けものであっても、<w s="やま">山</w>に<w s="ふれ">触</w>たら、<w s="いし">石</w>で<w s="う">打</w>ち<w s="ころ">殺</w>されてしまえ」という<w s="めいれい">命令</w>の<w s="ことば">言葉</w>に、<w s="た">耐</w>えることができなかったのである。</verse>
<verse id="12:21">その<w s="こうけい">光景</w>が<w s="おそ">恐</w>ろしかったのでモーセさえも、「わたしは<w s="おそ">恐</w>ろしさのあまり、おののいている」と<w s="い">言</w>ったほどである。</verse>
<verse id="12:22">しかしあなたがたが<w s="ちか">近</w>づいているのは、シオンの<w s="やま">山</w>、<w s="い">生</w>ける<w s="かみ">神</w>の<w s="みやこ">都</w>、<w s="てん">天</w>にあるエルサレム、<w s="むすう">無数</w>の<w s="てんし">天使</w>の<w s="いわい">祝</w><w s="かい">会</w>、</verse>
<verse id="12:23"><w s="てん">天</w>に<w s="とうろく">登録</w>されている<w s="ちょうし">長子</w>たちの<w s="きょうかい">教会</w>、<w s="ばんみん">万民</w>の<w s="しんぱんしゃ">審判者</w>なる<w s="かみ">神</w>、<w s="まっと">全</w>うされた<w s="ぎじん">義人</w>の<w s="れい">霊</w>、</verse>
<verse id="12:24"><w s="あたら">新</w>しい<w s="けいやく">契約</w>の<w s="ちゅうほしゃ">仲保者</w>イエス、ならびに、アベルの<w s="ち">血</w>よりも<w s="ちからづよ">力強</w>く<w s="かた">語</w>るそそがれた<w s="ち">血</w>である。</verse>
<verse id="12:25">あなたがたは、<w s="かた">語</w>っておられるかたを<w s="こば">拒</w>むことがないように、<w s="ちゅうい">注意</w>しなさい。もし<w s="ちじょう">地上</w>で<w s="みむね">御旨</w>を<w s="つ">告</w>げた<w s="もの">者</w>を<w s="こば">拒</w>んだ<w s="ひとびと">人々</w>が、<w s="ばつ">罰</w>をのがれることができなかったなら、<w s="てん">天</w>から<w s="つ">告</w>げ<w s="しめ">示</w>すかたを<w s="しりぞ">退</w>けるわたしたちは、なおさらそうなるのではないか。</verse>
<verse id="12:26">あの<w s="とき">時</w>には、<w s="み">御</w><w s="こえ">声</w>が<w s="ち">地</w>を<w s="ふる">震</w>わせた。しかし<w s="いま">今</w>は、<w s="やくそく">約束</w>して<w s="い">言</w>われた、「わたしはもう一<w s="ど">度</w>、<w s="ち">地</w>ばかりでなく<w s="てん">天</w>をも<w s="ふる">震</w>わそう」。</verse>
<verse id="12:27">この「もう一<w s="ど">度</w>」という<w s="ことば">言葉</w>は、<w s="ふる">震</w>われないものが<w s="のこ">残</w>るために、<w s="ふる">震</w>われるものが、<w s="つく">造</w>られたものとして<w s="と">取</w>り<w s="のぞ">除</w>かれることを<w s="しめ">示</w>している。</verse>
<verse id="12:28">このように、わたしたちは<w s="ふる">震</w>われない<w s="くに">国</w>を<w s="う">受</w>けているのだから、<w s="かんしゃ">感謝</w>をしようではないか。そして<w s="かんしゃ">感謝</w>しつつ、<w s="おそ">恐</w>れかしこみ、<w s="かみ">神</w>に<w s="よろこ">喜</w>ばれるように、<w s="つか">仕</w>えていこう。</verse>
<verse id="12:29">わたしたちの<w s="かみ">神</w>は、<w s="じつ">実</w>に、<w s="や">焼</w>きつくす<w s="ひ">火</w>である。</verse>
</chapter>
<chapter id="13">
<verse id="13:1"><w s="きょうだい">兄弟</w><w s="あい">愛</w>を<w s="つづ">続</w>けなさい。</verse>
<verse id="13:2"><w s="たびびと">旅人</w>をもてなすことを<w s="わす">忘</w>れてはならない。このようにして、ある<w s="ひとびと">人々</w>は、<w s="き">気</w>づかないで<w s="みつかい">御使</w>たちをもてなした。</verse>
<verse id="13:3"><w s="ごく">獄</w>につながれている<w s="ひと">人</w>たちを、<w s="じぶん">自分</w>も<w s="いっしょ">一緒</w>につながれている<w s="こころもち">心持</w>で<w s="おも">思</w>いやりなさい。また、<w s="じぶん">自分</w>も<w s="おな">同</w>じ<w s="にくたい">肉体</w>にある<w s="もの">者</w>だから、<w s="くる">苦</w>しめられている<w s="ひと">人</w>たちのことを、<w s="こころ">心</w>にとめなさい。</verse>
<verse id="13:4">すべての<w s="ひと">人</w>は、<w s="けっこん">結婚</w>を<w s="おも">重</w>んずべきである。また<w s="ねどこ">寝床</w>を<w s="けが">汚</w>してはならない。<w s="かみ">神</w>は、<w s="ふひんこう">不品行</w>な<w s="もの">者</w>や<w s="かんいん">姦淫</w>をする<w s="もの">者</w>をさばかれる。</verse>
<verse id="13:5"><w s="きんせん">金銭</w>を<w s="あい">愛</w>することをしないで、<w s="じぶん">自分</w>の<w s="も">持</w>っているもので<w s="まんぞく">満足</w>しなさい。<w s="しゅ">主</w>は、「わたしは、<w s="けっ">決</w>してあなたを<w s="はな">離</w>れず、あなたを<w s="す">捨</w>てない」と<w s="い">言</w>われた。</verse>
<verse id="13:6">だから、わたしたちは、はばからずに<w s="い">言</w>おう、「<w s="しゅ">主</w>はわたしの<w s="たす">助</w>け<w s="ぬし">主</w>である。わたしには<w s="おそ">恐</w>れはない。<w s="ひと">人</w>は、わたしに<w s="なに">何</w>ができようか」。</verse>
<verse id="13:7"><w s="かみ">神</w>の<w s="ことば">言</w>をあなたがたに<w s="かた">語</w>った<w s="しどうしゃ">指導者</w>たちのことを、いつも<w s="おも">思</w>い<w s="おこ">起</w>しなさい。<w s="かれ">彼</w>らの<w s="せいかつ">生活</w>の<w s="さいご">最後</w>を<w s="み">見</w>て、その<w s="しんこう">信仰</w>にならいなさい。</verse>
<verse id="13:8">イエス・キリストは、きのうも、きょうも、いつまでも<w s="かわ">変</w>ることがない。</verse>
<verse id="13:9">さまざまな<w s="ちが">違</w>った<w s="おしえ">教</w>によって、<w s="まよ">迷</w>わされてはならない。<w s="しょくもつ">食物</w>によらず、<w s="めぐ">恵</w>みによって、<w s="こころ">心</w>を<w s="つよ">強</w>くするがよい。<w s="しょくもつ">食物</w>によって<w s="ある">歩</w>いた<w s="もの">者</w>は、<w s="えき">益</w>を<w s="え">得</w>ることがなかった。</verse>
<verse id="13:10">わたしたちには一つの<w s="さいだん">祭壇</w>がある。<w s="まくや">幕屋</w>で<w s="つか">仕</w>えている<w s="もの">者</w>たちは、その<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="しょくもつ">食物</w>をたべる<w s="けんり">権利</w>はない。</verse>
<verse id="13:11">なぜなら、<w s="だいさいし">大祭司</w>によって<w s="つみ">罪</w>のためにささげられるけものの<w s="ち">血</w>は、<w s="せいじょ">聖所</w>のなかに<w s="たずさ">携</w>えて<w s="い">行</w>かれるが、そのからだは、<w s="えいしょ">営所</w>の<w s="そと">外</w>で<w s="や">焼</w>かれてしまうからである。</verse>
<verse id="13:12">だから、イエスもまた、ご<w s="じぶん">自分</w>の<w s="ち">血</w>で<w s="たみ">民</w>をきよめるために、<w s="もん">門</w>の<w s="そと">外</w>で<w s="くなん">苦難</w>を<w s="う">受</w>けられたのである。</verse>
<verse id="13:13">したがって、わたしたちも、<w s="かれ">彼</w>のはずかしめを<w s="み">身</w>に<w s="お">負</w>い、<w s="えいしょ">営所</w>の<w s="そと">外</w>に<w s="で">出</w>て、みもとに<w s="い">行</w>こうではないか。</verse>
<verse id="13:14">この<w s="ちじょう">地上</w>には、<w s="えいえん">永遠</w>の<w s="みやこ">都</w>はない。きたらんとする<w s="みやこ">都</w>こそ、わたしたちの<w s="もと">求</w>めているものである。</verse>
<verse id="13:15">だから、わたしたちはイエスによって、さんびのいけにえ、すなわち、<w s="かれ">彼</w>の<w s="みな">御名</w>をたたえるくちびるの<w s="み">実</w>を、たえず<w s="かみ">神</w>にささげようではないか。</verse>
<verse id="13:16">そして、<w s="ぜん">善</w>を<w s="おこな">行</w>うことと<w s="ほどこ">施</w>しをすることとを、<w s="わす">忘</w>れてはいけない。<w s="かみ">神</w>は、このようないけにえを<w s="よろこ">喜</w>ばれる。</verse>
<verse id="13:17">あなたがたの<w s="しどうしゃ">指導者</w>たちの<w s="い">言</w>うことを<w s="き">聞</w>きいれて、<w s="したが">従</w>いなさい。<w s="かれ">彼</w>らは、<w s="かみ">神</w>に<w s="い">言</w>いひらきをすべき<w s="もの">者</w>として、あなたがたのたましいのために、<w s="め">目</w>をさましている。<w s="かれ">彼</w>らが<w s="なげ">嘆</w>かないで、<w s="よろこ">喜</w>んでこのことをするようにしなさい。そうでないと、あなたがたの<w s="えき">益</w>にならない。</verse>
<verse id="13:18">わたしたちのために、<w s="いの">祈</w>ってほしい。わたしたちは<w s="あき">明</w>らかな<w s="りょうしん">良心</w>を<w s="も">持</w>っていると<w s="しん">信</w>じており、<w s="なにごと">何事</w>についても、<w s="ただ">正</w>しく<w s="こうどう">行動</w>しようと<w s="ねが">願</w>っている。</verse>
<verse id="13:19">わたしがあなたがたの<w s="ところ">所</w>に<w s="はや">早</w>く<w s="かえ">帰</w>れるため、<w s="いの">祈</w>ってくれるように、<w s="とく">特</w>にお<w s="ねが">願</w>いする。</verse>
<verse id="13:20"><w s="えいえん">永遠</w>の<w s="けいやく">契約</w>の<w s="ち">血</w>による<w s="ひつじ">羊</w>の<w s="だいぼくしゃ">大牧者</w>、わたしたちの<w s="しゅ">主</w>イエスを、<w s="しにん">死人</w>の<w s="なか">中</w>から<w s="ひ">引</w>き<w s="あ">上</w>げられた<w s="へいわ">平和</w>の<w s="かみ">神</w>が、</verse>
<verse id="13:21">イエス・キリストによって、みこころにかなうことをわたしたちにして<w s="くだ">下</w>さり、あなたがたが<w s="みむね">御旨</w>を<w s="おこな">行</w>うために、すべての<w s="よ">良</w>きものを<w s="そな">備</w>えて<w s="くだ">下</w>さるようにこい<w s="ねが">願</w>う。<w s="えいこう">栄光</w>が、<w s="よよ">世々</w><w s="かぎ">限</w>りなく<w s="かみ">神</w>にあるように、アァメン。</verse>
<verse id="13:22"><w s="きょうだい">兄弟</w>たちよ。どうかわたしの<w s="すす">勧</w>めの<w s="ことば">言葉</w>を<w s="う">受</w>けいれてほしい。わたしは、ただ<w s="て">手</w>みじかに<w s="か">書</w>いたのだから。</verse>
<verse id="13:23">わたしたちの<w s="きょうだい">兄弟</w>テモテがゆるされたことを、お<w s="し">知</w>らせする。もし<w s="かれ">彼</w>が<w s="はや">早</w>く<w s="く">来</w>れば、<w s="かれ">彼</w>と<w s="いっしょ">一緒</w>にわたしはあなたがたに<w s="あ">会</w>えるだろう。</verse>
<verse id="13:24">あなたがたの<w s="しどうしゃ">指導者</w><w s="いちどう">一同</w>と<w s="せいと">聖徒</w>たち<w s="いちどう">一同</w>に、よろしく<w s="つた">伝</w>えてほしい。イタリヤからきた<w s="ひとびと">人々</w>から、あなたがたによろしく。</verse>
<verse id="13:25"><w s="めぐ">恵</w>みが、あなたがた<w s="いちどう">一同</w>にあるように。</verse>
</chapter>
</book>
